Онлайн книга «(не)покорная принцесса для Темного наследника»
|
Щека хозяина дворца нервно дернулась. Кира спрятала усмешку, почесав пальцами кончик носа. Ей и самой уже не раз хотелось придушить Темного наследника за время их недолгого знакомства. — А во-вторых, вход в сокровищницу имеет только Властелин. А он, как я уже говорил, болен. Поэтому простите. Ничем не могу помочь. Пока. Но, надеюсь, отец скоро поправится. Вы можете дождаться. Мы будем рады познакомиться ближе. Сами понимаете, мы долго были лишены общения с другими людьми и весьма заинтересованы в налаживании контактов. На удивление Корвейн уступил и перестал дразнить. Кивнул и посмотрел на Киру. — Нам нужно посоветоваться с… принцессой Кирстенией, — споткнулся на ее имени. Вспомнилось, как приятно было лицезреть изумление на его лице, когда узнал правду. И как неприятно самой оказаться в таком же глупом положении. — Не возражаете, если мы прогуляемся? Ингольфф поджал губы, но улыбнулся. Сообщил, что слуга их проводит во внутренний двор. Объяснил — пока что никто из местных жителей не пытался покинуть обжитую территорию, кроме самого принца, когда он провожал друзей Киры на корабль. Из неоткуда возник обещанный слуга. В руках шикарная шубка из белого мягкого меха. Помог накинуть на плечи. Для Вейна ничего не было, оба догадались, что неспроста. — Да и ладно, не замерзну. Мы недолго. Но уже перед самым выходом перед ними возникла очаровательная ньера Кайтриона с мужским полушубком в руках. — Я не могла позволить вам замерзнуть, нер Корвейн. — Она похлопала ресничками, и даже Кира умилилась, как славно это выглядело. — Благодарю, ньера Кайтриона, — от его сладкой улыбки у Киры едва зубы не свело. — Можете звать меня просто Вейн, если ваши традиции позволяют. Ньера стрельнула глазками. — Хорошо, Вейн. Тогда и вы зовите меня Кат. В ответ этот ловелас взял хрупкую кисть девушки в свою ладонь, пожал и поднес к губам. — С большим удовольствием, Кат. И это «Кат» он не просто произнес, а буквально промурлыкал, если такое возможно. Отпустил девушку и, подхватив Киру под локоть, потащил на улицу. Глава 5 — Что думаешь? Вопрос не стал неожиданностью. Кира ждала, что они поговорят. Но почему-то стало приятно, что его интересует ее мнение. Он говорил серьезно, глядя прямо в глаза. На равных. — Мне тревожно, — ответила честно. Пусть посмеется над ней, но хотелось как-то предупредить эйфорию. Вдруг он с этой ньерой совсем потеряет осторожность. — Вот и мне, малыш, вот и мне, — прозвучал неожиданный ответ. Она даже пропустила «малыша». Привыкла? — Я думала ты без ума от Кат, — язвительно произнесла она, с удивлением услышав свое шипение. Да что с ней? Не все ли равно? Корвейн тоже удивился. Темная бровь дернулась. Но он не стал заострять внимание. — Все очень странно и необычно. Слишком много недоговоренностей. Понимаешь? — кивнула. Она и сама заметила пару оговорок и переводов темы. — Еще это пророчество… Не вяжется оно с пониманием происходящего. Если ты не в курсе, все пророчества можно истолковать не то что двояко, а трояко и даже больше. Правильно может это сделать лишь одаренный, а она далеко… — Твоя сестра? — решила уточнить на всякий случай. Вейн кивнул. Потом неожиданно ухватил за талию и прижал к ледяной стене дворца. — Молчи, — шепнул на ухо. Кира замерла, понимая, для чего он это сделал. Их могут подслушивать. Нагнулся ближе к ее уху. Со стороны похоже на страстные объятья. Не боится вызвать ревность своей ньеры? — Слушай внимательно, — дыхание обожгло кожу и Кира с трудом заставила себя думать о его словах, а не губах в миллиметре от нервно бьющейся жилки на шее. — Меня отправила сюда именно Эрдиана. Ей было видение, что я должен кого-то спасти. Не смогла сказать точно — так бывает. Но подозреваю, что тебя. Я отказывался, но она едва ли не силой впихнула меня в портал. У нас в Шадоре, на Севере уже довольно прохладно, и я только что прибыл оттуда. Повезло, что в теплой одежде. Сестра об этом точно не подумала. |