Книга Эхо прошлого. В поисках дома, страница 16 – Майя Фабер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эхо прошлого. В поисках дома»

📃 Cтраница 16

Рей остановился в одном из переулков и кивнул в сторону перекошенного крыльца:

— Подожди здесь, я быстро вернусь.

Я вопросительно приподняла бровь. В мои обязанности не входило задавать вопросы, но все же странно оставлять девушку в таком месте. Если, конечно, не знаешь наверняка, что она может о себе позаботиться.

Тем временем Рей поставил корзину на лавочку у крыльца, а сам зашел в дом.

Я потопталась рядом и уже было решила проверить, что мы там притащили, как из-за угла вдруг показался чумазый парнишка. Остановился, не моргая глядя на меня: он явно ожидал встретить здесь кого-то другого. Перевел взгляд на корзину, сглотнул и бросился наутек. Я дернулась за ним, но тут же притормозила себя. Не хватало еще попасть в чью-то ловушку.

Это место угнетало. Слишком много воспоминаний связывало меня с ним, здесь нередко проходила практическая часть нашей учебы. Стоит ли упоминать, что ассоциировалась она с последующей болью. Трущобы для многих были своеобразным полигоном. Даже для тех, кто здесь жил: их на прочность испытывала сама судьба.

Я поднялась на крыльцо и открыла дверь. Недовольство Рея не могло оказаться хуже, чем призраки прошлого — они пугали куда сильнее. В лицо ударил горячий воздух: внутри топили, не жалея дров. Я услышала кашель, почти такой же, как у Марты, и по спине вдруг прошла дрожь. Я быстро захлопнула дверь и спустилась с крыльца. Не выносила целителей, но здесь явно не было и их. Больница, если так можно ее назвать. Впрочем, в голове крутились и другие, куда более гадкие определения.

Что ж, хотя бы «пропавших» работниц я нашла, и они были заняты делом.

Надо отдать должное Рею, теперь я оценила его жест. Весьма предусмотрительно оставить девушку здесь. Сам бы он там чем-нибудь не заразился… И понесло же его туда.

Я сминала пальцы, поглядывая то на крыльцо, то на корзину, и искренне переживала за того, кого должна была считать своим врагом.

Затем рядом послышался топот, и я напряглась еще больше. Разве что за кинжалами не полезла, но у меня хватит сноровки, чтобы достать их очень быстро даже из-под юбки.

Из-за угла появился уже знакомый парнишка. За ним — еще один. И еще. Пока переулок не заполнился парой десятков чумазых детей. Те, что постарше, смотрели с угрюмым вызовом, помладше — с недоверием, а кое-кто — с восторгом.

— Удивительное собрание, — пробормотала я.

Парнишка указал на корзину, к которой уже тянула ручки маленькая девчонка, и я лишь смогла изобразить приглашающих жест.

— Не пойдет, — покачал головой парнишка. — Надо разделить.

Кто-то рядом с ним зашипел, другой недовольно цокнул, но все стояли на месте, ожидая моего решения. По глазам было видно, что сами поровну они не разделят. Все получат самые сильные, а угрызениями совести тут не страдают.

Я прониклась уважением к маленькому вожаку. Уверена, он тоже был не прочь забрать все себе, но стоял на своем ради других. Чуть растопырив руки, он будто готовился закрывать собой дорогу к корзине.

Усевшись на лавку, я подняла корзину себе на колени, и передо мной тут же выстроилась очередь. Дети не сговаривались, но прекрасно знали, что делать. Не удивительно, если «доставка» прибывала сюда каждый вечер…

Не прошло и пары минут, как переулок заполнился веселым смехом и чавканьем. Булки и мясо оказались не самыми свежими — видимо, Рей взял то, что Марта приготовила еще вчера, ведь сегодня меня не просили что-то сделать. Тем не менее вкус они не потеряли, да и, судя по запаху, портиться не начинали.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь