Книга Ловушка предназначения, страница 38 – Майя Фабер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ловушка предназначения»

📃 Cтраница 38

Я нервно мяла пальцы, глядя на дверную ручку и не решаясь дотронуться до нее. В горле до сих пор саднило, а у меня даже платка не было.

Бесполезная трусиха ты, Мира. Это твой дом, а ты боишься его сильнее, чем куда более опасных вещей.

Я опустила голову, посмотрела на юбку и нервно всхлипнула. Решившись, стянула платье, оставшись в одном белье. Несса еще и нарядила меня в красивое кружево, настояв, что ничего проще не будет соответствовать. Якобы только так я смогу почувствовать себя принцессой внутри и снаружи, что бы это ни значило. Что ж, почувствовала! Идеальный вид, чтобы показаться сначала Лавьеру, а потом и всей охране! Я поглубже вдохнула, прикрыла рот и нос платьем и шагнула в комнату.

Зрение тут же стало бесполезным, но сейчас, успокоившись, я могла ориентироваться. В конце концов, я прекрасно знала мамины комнаты с детства. Что мне стоило найти большой стол в самом центре? Это же так просто…

Я сделала шаг. Наверное, так дети учатся ходить. Через силу и с ощущением, что опоры вообще нет. Нет ни верха, ни низа, ни стен, не за что зацепиться взглядом.

Я дошла до стола и принялась обходить его, держась одной рукой за край, а второй изо всех сил прижимая платье к лицу. Под ногами хрустели осколки. Дышать я старалась редко, только когда начинало жечь в легких. О том, чтобы попытаться позвать Генри, не хотелось даже думать. Не смогу произнести ни слова, чтобы снова не свалиться. Магия стен делала свое дело, скоро они впитают все лишнее, а воздух очистится, но происходило это очень медленно. Видимо, что-то разлитое на полу продолжало создавать этот дым.

Сделав круг, я так и не наткнулась ни на Генри, ни на книгу. В голове возникла предательская мысль: зачем я вообще полезла его спасать? Теперь не выберусь сама.

И тогда я сделала-то, чего от себя совершенно не ожидала. Потянулась к Лавьеру ментальной связью. Да, она работала с драконом, но хватало и частичной трансформации. Например, крыльев или… черных глаз. К тому же она могла установиться, даже если ему плохо, но он хотя бы в сознании.

На несколько секунд я почувствовала его, затем связь оборвалась. Жестко, будто мне с силой ударили по лицу. Невольно я вдохнула слишком глубоко и закашлялась в платье.

Чужие теплые пальцы нашли мою руку, я ухватилась за них — и тут же оказалась прижата к груди Лавьера.

— Больше никогда не смей так делать, — прошипел он мне на ухо.

Я успела подумать, что этот гад прекрасно мог здесь дышать! Затем его рука прошлась по моей полуголой спине, задержавшись на пояснице, и я чуть не раскашлялась снова. Он потянул меня за собой, явно не в сторону выхода. Или я снова потерялась в пространстве? Забираться в дальние комнаты было еще опаснее: тогда охранники не сразу узнают, что мы еще здесь. Не хотела я проверять, как они станут избавляться от дыма. Вдруг решат не оставлять в лаборатории ничего живого…

Глава 27

Мы оказались в смежной комнате. Странный дым занял ее только наполовину, устилая пол и доходя мне до талии. Зато здесь можно было нормально дышать, разговаривать и смотреть. Эта комната отделяла лабораторию от рабочего кабинета. Все четыре стены были заставлены шкафами высотой до потолка. Из прочей мебели присутствовала лишь очень старая стремянка. Я бы вообще не рискнула забираться на такую. Сейчас она пряталась где-то в дыму.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь