Онлайн книга «Девочка для ледяного»
|
А если он… обиделся? Мысль ударила сильнее, чем страх. Я сжала губы. Грудь сдавило. Почему-то стало невыносимо. Как будто я потеряла что-то важное, не успев понять, что это было. Я легла в кровать, натянула одеяло до подбородка. Ночная рубашка была порвана, но я не стала менять. Не хотелось звать служанок. Не хотелось никого видеть. В темноте я закрыла глаза и поняла: Лиор не шутил. За такие деньги мужчины пойдут на всё. На клевету. На давление. На брак. А может, и на то, что случилось сегодня. Изнасилование. Убийство. Фальшивые свидетельства. Все это — цена, которую платит женщина, оказавшаяся одна. Я попала в сказку. Но не в ту, где принцессу спасают и все такие галантные и обходительные. Это была сказка о хищниках. О деньгах. О власти. О том, как легко можно потерять честь, имя, жизнь. И в этой сказке женщина не может быть свободной. Если она не принадлежит кому-то — она ничто. Деньги не спасут. Замки не спасут. Ни один закон не защитит. Только сила. Только власть. Только мужчина, стоящий за ее спиной, словно тень-напоминание: «Тронешь — убью!». Я вспомнила, как он стоял над виконтом. Как его рука вошла в грудь, как сердце стало льдом. Как он протянул его мне. «Это тебе. Подарок». И почему-то, вместо ужаса, внутри разлилось тепло. Страх исчез. Потому что я поняла одну вещь: Я должна кому-то принадлежать. Хочется мне этого или нет. Но я слишком слаба для этого мира, как ни грустно это осознавать. И тут я вспомнила про чай. Про то, как меня вырубило. Я резко встала и дернула в колокольчик. На звонок прибежала другая горничная. — А где Рита? — спросила я. — Не знаю, мадам, — пожала плечами, кажется, Бэтти. — Вы что-то хотели? — Да… — растерянно произнесла я. — Разожги камин… Я чувствовала себя барыней, которая сама даже за платком не нагнется. Огонь вспыхнул, и я смотрела в пламя. В нем танцевали лица: муж, Лизетта, виконт… и он. Его маска. Его глаза. Его рука, сжимающая моё запястье. Утром я проснулась, привела себя в порядок и вышла в столовую. Обед был уже накрыт. Лиор сидел с утренней газетой. И до тошноты напоминал моего мужа, который тоже читал газету во время еды. — Поздравляю, мадам! — заметил он, не отрываясь от страницы. — Сегодня ночью убили виконта Хейза и его слугу, который пытался защитить его. А его смерть — на вашей совести. Глава 46 «Он что-то знает!» — пронеслось в голове, как удар молнии, когда я старалась не подавать виду, что внутри меня всё дрожит, будто земля вот-вот разверзнется. — Как видите, мадам! — усмехнулся Лиор, откладывая газету. Его улыбка была идеальной — ровной, холодной, как ледяной нож, который медленно врезается в кожу. — Началось! Вы — лакомый кусочек. А кто-то, видимо, прознал, что виконту удалось прорваться сюда. Что ж… Не самый лучший человек. Я сглотнула. Горло пересохло. Внутри всё сжалось — не от страха, а от ощущения, что мир снова начал вращаться вокруг меня, как колесо пыток, где я — единственная, кто не может вырваться. — А где его нашли? — прошептала я, голос едва слышен, будто боялась, что слова могут стать приговором. — Неподалеку от нашего поместья, — заметил он, и в его голосе было что-то… удовлетворенное. Как будто он уже представлял, как это будет выглядеть в газетах: «Маркиза Делагарди — в центре кровавого скандала!» |