Онлайн книга «Дорогами иных миров»
|
— Надеюсь, в наше отсутствие хотя бы первое время вам не будут доставлять неприятности… Кристин де Рем поклонился императрице: — Я тоже надеюсь… — Помни, вначале лучше передавить, чем попустить… — уточнил я, закинув свои вещи в безвременье. Он кивнул — понял. Подхватив легкий дамский рюкзачок, упакованный еще с вечера Инден, закинул туда же. Активировав новый портал с ускоренной доставкой. И мы отбыли в гости к Рэну. Ниром Сиенарэн де Айвен Наконец мы на Нироме! Но с первого момента на нас лавиной обрушились странности. Едва мы ступили на землю таможенник, определив мир, стал с подозрением на нас коситься, а под конец вызвал отряд поддержки, который буквально отконвоировал в стеклянном коконе в какое-то странное место. Мы напряженно молчали, вслушиваясь в непонятную гортанную речь охраны. Не ясно, что случилось, хотя подозрения кто в этом виноват, несомненно, были. Джем, косо посмотрев на грозную охрану, окружившую нас, спросил: — Ты связываешь это с девочками? — Да… Лишь бы мы не опоздали! Я повернулся к командиру отряда, невысокому плотному человеку с приятным лицом, и спросил: — Что произошло? К чему такие почести? — С вами все обсудят! — отрезал человек и отвернулся, не желая беседовать. Герцог, перепуганный за Дельфину, сидел каменной глыбой втягивающей в себя злость, которую можно было пощупать руками. Инден не проявляла интереса к происходящему, полностью погрузившись в изучение «стеклянного» мира. Мы с Джемом пока ничего не предпринимали, но за эти пять минут я пожалел, что посоветовал ему взять сестру с собой. Прибыв на место, «кокон» сел на землю и выпустив нас наружу, мгновенно исчез. Охрана, в серых отражающих костюмах, мгновенно окружив, провела внутрь высокого строения из стекла. На выходе командир по-алонизийски резко произнес: — Управляющий! Ниоткуда раздался спокойный голос так же на нашем языке. — Слушаю, солдат. — Этих постояльцев без сопровождения не выпускать! Все остальное как обычно! — Ясно! Нам тоже абсолютно ясно, для кого эта демонстрация. Попросив произнести свои имена машине, солдаты удалились, за ними сомкнулась прозрачная стена и прежний мягкий голос произнес: — Добро пожаловать в гостиницу, гости из Водного мира! Все что пожелаете, озвучиваете вслух. — Почему нас охраняют? — гневно спросил герцог. — Недавно гости из Вашего мира ослушались приказа. При попытке их остановить и наказать — сбежали из нашего мира. Теперь посетители из Водного мира, как неблагонадежные, подлежат сопровождению. Рассказ Управляющего мы слушали затаив дыхание. — Сбежали? А им ничего не сделали? — Им — ничего, пострадал только наш видный ученый, помогший сбежать, которого сперва реанимировали, а затем заставили отбывать наказание. Через полчаса совместных расспросов мы выяснили, что небезызвестные особы умудрились поставить этот мир в предреволюционное состояние, разделив на тех, кто был против наказания заслуженного ученого и тех, кто на нем настаивал. Джем рассмеялся и сказал: — Да, в Сильвии всегда чувствовался подобный размах… Джером де Гай Разумный Управляющий пронес нас сквозь расступающиеся этажи, поместив где-то посередине здания. Высветив в сумерках прозрачные двери четырех номеров, расположенных в ряд, вежливо предложил каждому выбрать себе комнату. — Пока обед доставь, комнаты мы подберем попозже, — ответил Рэн, приоткрывая ближайшую дверь. |