Книга Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два, страница 8 – Василиса Лисина, Адриана Дари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два»

📃 Cтраница 8

— Девушка, может, вас подвезти? 

Рядом останавливается экипаж, и из него высовывается блондин. Симпатичный, дорого одетый, но… Что он забыл в этом районе? 

— Сама дойду, — отказываюсь я и ускоряю шаг. 

— А мне кажется, вам нужно в другую сторону, — говорит блондин, и я уже собираюсь культурно, но настойчиво послать его, как он добавляет: — Например, в “Чешую и хвост”. 

Я останавливаюсь и закатываю глаза. Джей.

— Ну ты даёшь, — качаю головой. — Ещё чуть-чуть и в глаз бы получил. 

— Залезай, подвезу. 

Я сажусь на пружинистый диванчик, обитый красным бархатом, и Джей сразу же задёргивает шторку. 

— Выкладывай, что у тебя? — нетерпеливо спрашиваю я, потирая руки. — У меня тоже есть новости. 

— В общем, сейчас надо решить, берёмся ли мы за дело, — непривычно серьёзно для него, говорит Джей. — Сегодня открытие выставки художника из Орландии, и все шишки будут там. Я выяснил, что пропавший тоже не простой парень, крутился среди аристократов, а на последнем деле втирался в доверие к богачам, которые были на пороге важной сделки. Но до них особо не доберёшься, чтобы что-то узнать. 

Как всё вовремя. Вот как хотела деятельность здесь и сейчас, так и получила.

— У меня тоже новости.

Я кратко ввожу приятеля в курс дела Джесси, доходчиво проводя параллели между ними. Оба с прекрасной памятью и отличным логическим мышлением. Оба внезапно пропали. Но о том, была ли какая-то необычная магия у члена преступной гильдии, мы сейчас не узнаем.

— То есть мы берём дело? — кажется, у Джея даже глаза начинают гореть. 

— Берём.

— Тогда нам надо кое-куда заехать. 

“Кое-куда” оказывается один из модных магазинчиков города. Там мы забираем забронированное платье, которое я тут же надеваю. Я вытаскиваю несколько шпилек из волос, позволяя части прядей свободно падать на плечи, а ещё капельку изменяю лицо, чтобы черты казались ярче и притягательней. Всё же нечасто удаётся побывать на светских мероприятиях, пусть и по деловым нуждам. 

Выставка открывается в здании Королевской Академии Художеств. Я лишь однажды подумала туда зайти, но так и не решилась, настолько она казалась роскошной для меня. 

Вот теперь выпал шанс. 

Джей помогает мне спуститься из экипажа, и мы вливаемся в поток людей в самых дорогих и изысканных нарядах, который поднимается по белоснежным мраморным ступенькам к распахнутым дверям. 

Я вкладываю пальцы в локоть Джея и приближаюсь к нему:

— Кого нам в первую очередь тут надо высматривать? 

Мы останавливаемся у одного из арочных окон, чуть в стороне от основной толпы. Наверняка со стороны нас можно принять за обычную влюблённую пару, но это нам только на руку. 

— Лорда Грюнвеха, — Джей склоняется ко мне, говоря так тихо, даже несмотря на то, что совсем рядом с ухом. — Высокий брюнет с проседью. Всегда в чёрном камзоле с вышитым на спине золотым грифоном. Он должен был продать алмазную шахту… кому-то. И вот это и узнавал наш пропащий. 

— Ты тоже не смог узнать? 

Джей качает головой. А жаль. Я скольжу глазами по толпе, высматривая цель, Джей что-то ещё рассказывает мне на ухо. Но я не слышу. 

По одной простой причине: я сталкиваюсь с кофейно-чёрным взглядом Дрейка. 

Глава 6

Дрейк смотрит так, что мне хочется тут же исчезнуть. Но я напоминаю себе, что мы тут по делу, и никакой дракон не заставит меня сбиться. Поднимаю подбородок и обворожительно (как я надеюсь) улыбаюсь. Дрейк… просто отворачивается.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь