Книга Твое пламя и твои крылья, феникс, страница 189 – Вера Ковальчук

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Твое пламя и твои крылья, феникс»

📃 Cтраница 189

— Раз я согласилась посмотреть подарки, значит, приняла их?

— Да, чтимая, так и есть. — Он слегка поклонился. И, помедлив, уточнил: — Мне передать его высочеству другой ответ?

— Нет, я принимаю… А почему всего так много?

— Это подарки на предложение, на принятие предложения и на первый визит к родителям. Его высочество упомянул, что, когда делал вам предложение, то ничего не подарил.

— Эм… Вообще дарил, да я не приняла. — Взяла от него, изумлённого, маленькую связочку ключей и открыла первый ларец. Думала, внутри одно украшение лежит, но куда там… — Ого! Так много! А почему?

— Уважающий себя благородный драк должен преподнести своей невесте три или четыре достойные парюры на все случаи. Здесь есть украшения и на торжественный приём, и на скромный обед в семейном кругу, и для прогулки.

— Надеюсь, от меня не будут ждать соблюдения этикета.

— Я бы на твоём месте не надеялся, — подсказал Ардис, который так и стоял у стены, скрестив руки. — Может, за столом тебе и простят не ту схваченную вилку, но недостатки в одежде и убранстве разберут по деталям.

— Тебе-то откуда знать, родной? Неужто ты был завсегдатаем великосветских салонов?

— Не-а. Но хорошему наёмнику случается бывать в обществе — если заказчик желает быстрого и толкового результата, он приводит своего человека и в салон, чтоб наёмник присмотрелся к объекту, скажем так, в естественной среде обитания.

У меня глаза слегка полезли на лоб.

— Вот это откровения! Неужели ваша семья брала заказы на устранение кого-то из знати?

— Да избави Великая магия, — фыркнул он. — Чтоб присмотреться к потенциальному объекту устранения, общаться в расслабленной салонной обстановке не обязательно. А вот если требуется разгадать какую-нибудь тайну или вывести кого-то на чистую воду, бывает, и нужно.

— О-о… Так ты детектив!

— Что такое детектив?

— Уф, я потом расскажу… Спасибо, передайте принцу мою благодарность!

— Обязательно передам, чтимая. — Мне поклонились ещё ниже, после чего, выгнав из спальни, девушек, слуга удалился и сам.

Ардис проводил его взглядом.

— Надеюсь, твой жених не одарил тебя ещё и бельём? — фыркнул он, подходя ближе.

— Ну а почему нет-то? Красивого белья не бывает много. Он подарил, а ты…

— А я смогу опробовать! Как интересно! Давай-ка посмотрим…

— Ард! — Я, смеясь, оттащила супруга от одного из сундуков. — Прекрати заигрывать. Ты только что получил сладкое.

— Думаешь, мне может быть достаточно? — Он поймал меня в объятия, прижал к себе и зашептал в ухо: — Я собираюсь вовсю наслаждаться тобой, пока остаюсь твоим единственным. Не так много времени осталось, м? Теперь ты меня не отвадишь.

— У нас обед с принцем на носу!

— Да? — Муж смешливо оглядел меня и аккуратно лизнул кончик моего носа. — Ничего не чувствую. Наверное, уже всё съел.

— Ард!..

Он всё-таки выпустил меня, когда снаружи началась осторожная суета. В итоге на обед мы опоздали, но нас никто не упрекнул. И Арий, и король были настроены добродушно, а Менею было на всё плевать. Он сидел за столом в идеальной церемонной позе, безжизненно смотрел в стену и, кажется, даже не замечал, что перед ним поставили какую-то еду. А, нет, замечает. Вот, взял вилочку и начал расковыривать закуски. И даже вполне себе корректно это делает. Красиво. Хотя в каждом жесте и каждом сокращении мышц читается полное равнодушие к еде.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь