Книга Твое пламя и твои крылья, феникс, страница 70 – Вера Ковальчук

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Твое пламя и твои крылья, феникс»

📃 Cтраница 70

— Я в порядке.

— Да какое ж в порядке! — возмутилась подруга. — Учишься с утра до ночи, разве так можно? Ужин почти закончился. Пойдём скорее, хоть поешь! — Она лично приволокла мне целый поднос еды и принялась потчевать разным. И объяснять ей, что я в себя чисто физически не впихну всё, было бесполезно. Оставалось лишь попробовать из каждой тарелки понемногу.

— Давай и ты, — коварно вовлекла я соседку по комнате в предночное обжорство.

Та не устояла.

— Разве что чуть-чуть… Уф, ну всё-таки тебе надо и отдыхать.

— Побаиваюсь бросать всё на самотёк. У меня, похоже, проснулись стихиальные способности, так что приходится рвать жилы, чтоб не бабахнуло ненароком. Понимаешь?

— Ого! Это уже подтвердили? — У Фоиты округлились глаза.

— Получается, да.

— Ох! Даже не знаю, поздравлять ли тебя или сочувствовать. Ведь тебя теперь вообще укатают! Но зато если выдержишь — ух! Будешь магом высшей категории. Мужей сможешь выбирать любых, сколько угодно — они все будут мечтать, чтоб ты их выбрала!

— А я буду мечтать, чтоб меня уже наконец оставили в покое, — фыркнула я. — Ну в самом деле! И с одним-то мужиком, бывает, хлебнёшь горюшка. А тут табун.

— Ну брось, зачем ты так! Без мужчины всё равно никуда. А у тебя всего один жених, и ты даже ещё не определилась. Уж парочку-то влиятельных стоит завести!

— Знаешь, Ардис всё больше и больше мне начинает нравиться. Знаешь, почему? Потому что он проявил ко мне интерес, когда я ещё была никем. Он видит во мне привлекательную, интересную девушку, а не источник магии или другой выгоды. Все хотят, чтоб их искренне любили, и я тоже.

Фоита задумчиво поправила причёску.

— Мда? Ну, знаешь, может, ты и права. Это приятно, когда мужчина любит тебя просто так, без задней мысли. В любом случае, ничего плохого в Ардисе я лично не вижу, он может стать хорошим мужем. Соглашайся, мой тебе совет!

И наконец-то отвязалась от меня, погрузилась в размышления, может быть, и себе мысленно подбирая мужчину, который бы полюбил её от души.

А я снова задумалась о младшем Свераде. Всё-таки он мне нравился. И ухаживать умел — может быть, ему или кому-то более пристрастному из местных капризуль могло бы показаться, что делает он это неловко, но мне теплом по сердцу проходилась его искренняя забота. Он регулярно наведывался в академию, привозил мне сладкие гостинцы, дарил всякие женские мелочи, которых не бывает много — шпильки там, заколки, швейные принадлежности, ленты, симпатичные пуговки — и время от времени новые платки, даже платья. Зазывал в гости, на прогулки, но лишнего себе не позволял. Даже попытки поцеловать предпринимал деликатные, не слишком настаивал.

Так что эти отношения я продолжала, в общем-то, с комфортом для себя, тем более что поцелуи и объятия Ардиса были мне приятны. Чувствовалось, что я ему действительно нравлюсь, и что сам по себе он хороший парень. И семья у него приятная. Все его братья принимали меня в гостях, в стенах семейного дома с подчёркнутой симпатией, взяли с меня обещание, что при необходимости я обращусь за помощью к любому из них. За любой помощью. В любой момент.

Как тут устоять?

Вот я и поняла, что не устою. И задумалась.

В памяти хорошо зацепилось, кто и зачем выдернул меня в этот мир. И теперь я уже намного лучше понимала, зачем козлине это было нужно. Видимо, мой многогранный дар, так стремительно разворачивающийся в стенах академии, был вполне ожидаем. Именно его сволочь старая и хотела себе заграбастать, пользуясь моим незнанием.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь