Онлайн книга «Влюблен без памяти»
|
– Не думаете, что я мог бы вытащить оттуда один артефакт, а вас оставить гнить там? – Не думаю. Я же говорила, что сам шар для вас бесполезен, что он работает только с членами нашей семьи. Орен поднял брови. – Не думаете, что вы не единственная представительница вашей семьи, которая могла бы помочь мне использовать артефакт? Марианна будто опомнилась. – Вивьен! – ахнула она. – Вивьен с ума сходит от волнения! Боже, сейчас и правда полночь! Или позже! Милорд, пожалуйста, отвезите меня домой – мы живем там же, где ателье, я… – Я знаю, где вы живете, леди Марианна. Будьте добры занять место в карете. Она со вздохом подчинилась. Стоило им усесться, карета тронулась. – Спасибо, что пожертвовали перстнем, – выдавила Марианна. – Он ведь жутко дорогой. Они бы вас и так послушали, без перстня. Наверное. – Не хотелось проверять. – Я не знаю, сколько нам придется работать, чтобы возместить вам его стоимость. – Разве кто-то сказал, что вы обязаны возместить? Марианна потерла лоб рукой. – Все так глупо вышло! Я не брала денег, я просто наткнулась на этот кошелек и подумала, что его нужно вернуть, он ведь и сам недешево стоит! Но после всего… вы мне, конечно, не поверите. По-вашему, я воровка и мне самое место там, в этой железной клетке. – А это кто вам сказал? – возразил Орен. В карете было совсем темно, и он видел напротив себя только тень. Ему отчаянно хотелось посмотреть Марианне в глаза, убедиться, что с ней ничего не случилось в этом грязном участке, где порок считают нормой, что ее не успели обидеть, – впрочем, нет, ему отчаянно хотелось ее обнять и пообещать, что теперь он проследит за ее безопасностью и не позволит никому ее обижать. Он не мог ей этого обещать. Что он знал о ней – да ради всего святого, они знакомы всего один день! – С вами нормально там обращались? – спросил Орен, когда молчание затянулось. Марианна вздрогнула. – Простите, – повинился он. – Обращались – да. Нормально. Если нормально обыскивать девушку, обшаривая ее… – Она нервно провела ладонями по плечам. – И заталкивать ее за решетку, и отказываться верить – то нормально. Никто меня не бил, не унижал. И на том спасибо. Они не виноваты. Эта дама, она решила… Она была очень настойчива. Очень уверена, что это я ее обокрала. – Интересно почему. – Она утверждала, что… Они все спрашивали, откуда я знаю, что этот кошелек принадлежит ей. – Вы знали ее раньше? – Нет. Это как раз самое интересное, милорд. Но… Карета добралась до ворот и остановилась, Юбер слез с облучка, чтобы их распахнуть. Марианна дернулась, выглянула в окно. – Милорд! – взвыла она. – Я же попросила вас… я попросила вас… Она отпрянула, вдруг испугавшись его близости, вжалась в спинку сиденья. Глава 19 Орен мысленно поздравил себя с тем, что ранее сумел сдержаться и ничем не выдать своих чувств – более чем странных и, по правде говоря, пугающих его самого ничуть не меньше, чем леди Марианну. Если бы он позволил ей догадаться, как его к ней влечет, она бы все поняла не так. Ее реакция была вполне объяснима, но он все равно оскорбился. Отстранился и наблюдал за тем, как она бьется, словно птичка в силках, пытаясь сладить с дверной ручкой и выскочить из кареты. Ему понадобилось время, чтобы взять себя в руки. Потом он ледяным тоном полюбопытствовал: – Что вы делаете? |