Онлайн книга «Переписать финал»
|
Дом из черного кирпича на хорошо освещенной улице оставался все таким же изящным и похожим на соседние здания, плотно подступившие с обеих сторон, как и в тот первый и единственный раз, когда Софи здесь оказалась… В тот самый раз, после которого ее жизнь безвозвратно изменилась. Сейчас она была рада, что рассказала все Рэйнхарду, и не могла без улыбки вспоминать, насколько же сильно он ее тогда раздражал своим упрямством. ГЛАВА 24. Первый снег Он открыл дверь, пропустил Софи вперед и удивленно хмыкнул, когда она сама потянулась к поворотному выключателю и зажгла свет в прихожей. – Чаю? – спросил, помогая снять пальто. – Есть ромашковый? Рэйнхард нахмурился, честно пытаясь вспомнить, что вообще есть на кухне. – Найдем. Завтракать он предпочитал в кофейне за углом, и на кухне бывал изредка только для того, чтобы приготовить себе чашку кофе. Домработница заглядывала уже после того, как он отправлялся в академию, по заранее обговоренному графику. Поэтому в кладовой и кухонных шкафчиках хранились только долгопортящиеся продукты, на случай, если Рэйнхард захочет поужинать дома. Софи прошла за ним по синему ковру с коротким ворсом и причудливым узором до кухни. Заглянула внутрь. Сейчас все ощущалось иначе, не так, как при первом посещении этого места. Тогда она была слишком напряжена и даже напугана. Сейчас – заинтересована. – На втором этаже, напротив моей спальни, есть гостевая комната. В ней всегда поддерживается чистота, ты можешь ее занять. – Рэйнхард рылся в верхних ящичках в поисках свертков с чаем. Сам он предпочитал кофе и пил его даже по вечерам, но Марджери – его домработница, обновляла чайные наборы и убиралась в пустующей спальне, всё для гостей, которых Рэйнхард так ни разу в доме и не принял. И сейчас, как никогда прежде, он был благодарен Марджери за ее упрямое следование правилам. – А пижаму одолжишь? – Что? – опешил Рэйнхард. В отличие от Софи, успевшей прожить девятнадцать лет в мире с нравами куда более открытыми и свободными, для него этот вопрос был по-настоящему шокирующим. – Пижаму одолжишь? – повторила Софи, с грустью посмотрев на блузку, лишившуюся двух верхних пуговиц. – В чем мне спать? Рэйнхард ненадолго застыл, пытаясь решить эту проблему. Вся одежда, купленная для Софи, сейчас находилась в общежитии или родовом поместье. Он оказался недостаточно предусмотрителен и ничего не привез в свой дом… – Но моя пижама, это слишком… – Жалко, что ли? – обиделась Софи. Чтобы доказать, что ему, конечно же, ничего для нее не жалко, Рэйнхарду все же пришлось выдать ей пижаму. Темно-синюю, бархатную со стеклянными пуговицами. О ромашковом чае Софи забыла, долго гладила приятную на ощупь ткань, а после заперлась в ванной, отмываясь от страха и едва заметного, но все равно неприятного, осевшего на волосах и одежде присутствия демонической силы. Повозившись некоторое время с пижамой, она пришла к выводу, что одной рубашки, заканчивавшейся на середине бедра, вполне достаточно и ей не обязательно мучиться со штанами, которые постоянно спадали и путались в ногах. И Рэйнхарда, услышавшего шум в коридоре, ждало еще одно потрясение за вечер. Он выглянул из кабинета, чтобы провести Софи в спальню, и совсем не ожидал увидеть ее голые колени. Поспешно отвел взгляд. – Разве ты взяла не весь комплект? |