Онлайн книга «Леди Феникс, или Обещанная темному дракону»
|
Но только я подумала, что выкрутилась, как ко мне шагнул бородач. Так близко, что пришлось запрокинуть голову, чтобы смотреть ему в лицо. — Ведьма, говоришь? Как ее звали? — Не помню. — Лжешь! Я же даже не моргнула! Он ходячий детектор лжи? — Хорошо, лгу, — призналась честно. — Почему? — Ведьмы мстительны. Вдруг скажу ее имя, а она узнает и проклянет меня. Победитель василиска то ли вздохнул, то ли хмыкнул. В любом случае, усмешка потерялась в густой бороде. — Имя ведьмы не важно, — кивнул он. — Важно то, как ты оказалась здесь. — При помощи магии. — Ты маг? Я красноречиво покосилась на василиска: — Если бы я была магом, я бы в него чем-то пальнула. — Пальнула? — вклинился в «допрос» Саймон. — Диковинное словно. А вот бородача ответ устроил. Он, конечно, не расслабился, но дышать стало легче. — Что еще ты помнишь? Расскажи все. Нет, не легче. Я поняла, что если сейчас солгу, доверия ко мне не будет. — Алекс, прекращай допрос, — спас меня Саймон. — Может, проводим леди хотя бы до лагеря? Она замерзла и напугана. Точно, замерзла и напугана. И перестань на меня так смотреть! — Какой лагерь? — Я разбил лагерь в лесу, — объяснил Саймон, увлекая меня за собой. — Для поиска василиска. — А рядом есть город? Мне надо туда! — Для утратившей память ты слишком хорошо разбираешься в географии, — бросили мне в спину. — Разве? — Свое имя ты знаешь, леди? — Да, — вздернула подбородок. — Дарья. — Дария, — повторил Алекс. — Как подарок. Ой, не нравятся мне его усмешки. — Может, все-таки в город? — поинтересовалась я у Саймона. — Ты идешь с нами! — отрезал бородач и подхватил меня под локоть. 4 Мое мнение его мало интересовало, если и была надежда, что лорд Саймон меня отпустит, она тут же сдулась: — Вы промокли насквозь, леди Дария. До моего лагеря ближе. Вот почему он говорит «мой лагерь», а распоряжается здесь здоровяк? Потому что этот Алекс — маг? Маг Алекс. Лев Алекс. Хм. До лагеря действительно оказалось рукой подать: спустя минут десять я услышала голоса и увидела дымок от костра. Видимо, я все-таки шла в другую сторону и натолкнулась на этих охотников на монстров. К слову, монстра они бросили в лесу, я была поинтереснее василиска. Или маг Алекс решил на мне отыграться за сорванную охоту. Ступив на поляну, на которой были разбиты большие палатки или, вернее, шатры, я вырвала локоть из цепких пальцев мужчины. На его недовольный взгляд ответила: — Если от вас василиск не сбежал, то у меня тем более не получится. А синяков наставите. Лорд Саймон поперхнулся и закашлялся. — Правда, Алекс. Кожа у леди Дарии нежная. Пойдемте, леди, я прикажу принести вам теплую одежду и что-нибудь поесть. А можно я уйду отсюда подальше? Спрашивать не стала, мне и так дали понять, что непереодетой и ненакормленной меня не отпустят. Но главное — не ответившей на все вопросы. Саймон указал мне на самый большой шатер в центре и уступил дорогу, и я подумала, что мне действительно нужна передышка. Конечно, оставаться в мужском лагере, а на пути к палатке нам не встретилось ни одной женщины, не лучшая идея, но, может, получится договориться? По крайней мере, лорд Саймон не напоминал варвара, в отличие от мага Алекса. Мужчин здесь было много, не лагерь, а целая армия, я только навскидку насчитала больше двадцати пяти человек. Сходство с армией добавляло еще и наличие у каждого оружия: мечи, ножи, арбалеты. Конечно, все смотрели в мою сторону, но не один не проронил ни слова. Не крикнул: «Ходили за василиском, а поймали девицу». Это внушало надежду, что я могу немного расслабиться. |