Книга Муж мой. Враг мой. Дракон, страница 88 – Светлана Ворон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Муж мой. Враг мой. Дракон»

📃 Cтраница 88

Опять яд, — немало удивилась я, что мой учитель действует по сценарию, который уже однажды не сработал. Неужто магистр так в меня не верил, что решил, будто я даже не попыталась?

Он мог связаться со мной через птичью почту или подождать, пока я разберусь с проблемой сама. Мог дождаться моей весточки, в которой я объяснила бы, что происходит. Но вместо этого использовал ревность парня как оружие.

Он даже не подумал, что под ударом могу оказаться и я? Или готов был избавиться от своей лучшей ученицы, потому что считал ее предательницей?

В любви и на войне все средства хороши, так? Чем же мы тогда лучше тумелонцев?

Как остановить войну, если обе стороны мира не хотят?! Даже и не пытаются договориться? Пакостят открыто и исподтишка. По словам Фэнрида, перемирие нарушили ланхарийцы!

— Муж мой? — прошептала я растерянно, когда он закончил пытать Арисоба и медленно повернулся ко мне.

Его лицо стало серым, слишком нездоровым. Кожа покрылась крупными бисеринками пота.

Таким измученным я никогда прежде его не видела, и в сердце мое прокрался страх.

— Кажется, твой дорогой наставник все же придумал яд, с которым я не встречался, — покачнулся он, и я бросилась вперед, чтобы подхватить мужа, если он начнет падать.

Глава 43. Репутация

— Что?.. — растерянно бормотала я, осматривая ладони мужа, на которых отравленные наконечники оставили тонкие продольные царапины. А муж постоянно их отдергивал, не позволяя помочь. — Нет!..

Все мои чувства вырвались на свободу, я не могла больше притворяться равнодушной. Забыла и об опасности, и об Арисе. Могла думать только о Фэнриде, о том, что он может умереть.

Подставила плечо и потащила его темными потайными ходами в обратную сторону, хотя следовало бы криком позвать охрану и всех лекарей королевства. Слыханное ли дело: принц ранен!

В панике я не могла мыслить здраво и плыла по течению. Фэнрид строго сказал мне: в спальню. И я вела его туда, куда он считает нужным.

Мы выбрались и быстро зашагали к нашим спальням. В коридорах не встретилось ни одной живой души.

Эта часть замка пустовала часто: служанки попросту боялись сюда захаживать, не желая лишний раз сталкиваться с грозным хозяином.

Для вызова камердинера у Фэнрида всегда был с собой амулет. Но сейчас он отчего-то не спешил воспользоваться им, и я нервничала от этого все сильнее.

Где же лекари или расхваленные королевские чародеи? Почему принц так спокоен? Неужели он настолько не испытывает эмоций, что даже и о себе не может позаботиться? Он не чувствует страха? Боли? Ему все равно?

Впрочем, он не собирался падать замертво, по крайней мере пока. Но был вовсе не против моей поддержки, немилосердно сжимая мое плечо.

— Ты весь горишь! — сообщила я в ужасе, когда уронила его на постель и потрогала лоб.

Этот мерзавец ухмылялся всю дорогу и не переставал даже сейчас! Его, похоже, совсем не беспокоил попавший в организм неизвестный яд, но зато позабавила моя чрезмерная опека, добавив приторного самодовольства к уже имеющемуся.

Я сходила в ванную комнату и принесла тазик холодной воды. Смочила тряпицу и обтирала блестящую от пота кожу на лице и шее, а принц лишь самоуверенно ухмылялся, поглядывая на меня из-под прищуренных век снисходительно и почему-то удовлетворенно.

— Что мне сделать? Кого позвать? — испуганно бормотала я, осознав, что и понятия не имею, кто обычно лечит Фэнрида и болеет ли он вообще когда-нибудь. — Камердинера? Твоих солдат? Мороха? Только не молчи, прошу!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь