Онлайн книга «Муж мой. Враг мой. Дракон»
|
Муж сощурил глаза, и я поняла, что права. Дядя держал его подальше от опасности и сражений до моего появления. Он ведь корил меня вначале, мол, я должна получше удерживать мужа в спальне. А потом что? Потом я видела Фэнрида только раз в месяц! Я знала теперь из прочитанных Хроник истории Тумелона, что Морах принимал множество спорных решений в этой войне, принесших немало печалей обоим нашим королевствам. Никто не осуждал его: во время войны не принято подвергать сомнению приказы генерала, им следует повиноваться слепо. Но как бросить объективный взгляд со стороны на события, если война продолжается столетиями и не заканчивается никогда? Выходит, регенту невыгодно сворачивать военные действия. Иначе он попадет под трибунал за все свои тактические и стратегические ошибки — и как временный правитель, и как главнокомандующий. Мораха словно бы подменили после той нашей единственной встречи за завтраком. Он откровенно посмеялся надо мной тогда, искал во мне союзницу, которая удержит принца в спальне. И вдруг племянник так сильно понадобился ему в строю каждый день. Тут было над чем призадуматься! Я не верила дяде Фэнрида каждой клеточкой тела. Интуиция буквально кричала мне, что он скользкий и мерзкий тип, с которым нужно держать ухо востро. Так что же Морах задумал на этот раз? Разлучить нас с принцем?! Зачем, если через полгода договор и так будет расторгнут? Что-то здесь не складывалось, но это не значило, что ничего нет. Просто, будучи женщиной, которую мужчины не посвящали в свои политические интриги, я не видела картины целиком. Как всегда! — Мои способности незаменимы на войне, — объяснил мне Фэнрид, когда мы лежали ночью в его непривычно простой постели. Льнули друг к другу, чтобы согреться. За пределами палатки лютовала нескончаемая зима, и воздух внутри шатра едва был прогрет. Муж мой наотрез отказался отпускать меня верхом, даже в сопровождении своих верных псов. Отправил посыльного за каретой, которая прибудет лишь к завтрашнему утру, и я осталась на ночь гостьей в его личной палатке. — Неужели тебе нравится пытать всех этих людей? — расстроилась я, рисуя узоры пальцами на обнаженной груди возлюбленного мужа. Не в силах была забыть лица военнопленных, ждущих своей очереди и покорно начинающих говорить, как только ледяная магия касалась их лиц и лишала сопротивления. — По-твоему, было бы лучше, если бы им вырывали щипцами ногти или жгли раскаленным железом? — удивился Фэнрид довольно искренне. — Ну прямо-таки ангел во плоти, — не скрывая сарказма, поморщилась я. Какая разница между одной или другой пыткой? Это не меняло сути. Брови мужа в изумлении дернулись вверх. — Моя магия замораживает и лишает всех чувств, — напомнил он резковато, и до меня вдруг дошло, что он ведь говорит об этом всерьез. Я почему-то никогда не задумывалась об этом. — Она не причиняет боли, Шена. Вообще. — Правда? Принц выпустил голубоватое свечение из кончиков пальцев, и я неуверенно поводила над ними ладонью. Пыталась ощутить холод, но едва ли чувствовала его защищенной кожей. Оставалось лишь поверить на слово. — К тому же, у меня есть свой личный интерес, — добавил загадочно Фэнрид. — Какой? — потребовала я немедленных объяснений. Глава 47. Я люблю тебя Фэнрид устало вздохнул. Он уже привык к моей чрезмерной любознательности и удовлетворял почти каждый мой вопрос. Если он только не затрагивал его драгоценную власть. |