Книга Наследник для генерала-дракона, страница 104 – Светлана Ворон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследник для генерала-дракона»

📃 Cтраница 104

Я очень устала. Ничего не хотелось, даже думать. Какая жизнь ждет меня впереди? Можно ли это назвать теперь жизнью?

Одна с ребенком в чуждом мире, лишившаяся всего: любимого, жилья, шанса на взаимность. Такая вот жестокая плата судьбе за возможность стать матерью. Не так я представляла себе будущее.

И речи не шло о возвращении в свой мир, эту мысль я отбросила непоколебимо. Я не оставлю ребенка в руках матери, которой он не нужен. Моя жизнь продолжится здесь, как бы трудно ни было.

Настоящая Сафир не даст ребенку любви, которую он заслуживает. Он мне родной, а для нее — просто плод в утробе от человека, которого она совсем не знает и с которыми близка не была. С Раштоном спала я, не она. Сафир — жертва нашего обмена телами.

Я даже имя свое старое уже не воспринимала, привыкнув, что все зовут меня Сафир. Я не смогу уйти, уже нет. Сроднилась с этим миром, с этим телом и всем, что с ним связано…

Я обняла живот, гадая о том, каким отцом мог стать герцог Блэдмор, если бы так не упрямился. И снова заплакала.

Дэн громко ругался, ходя вдоль барьера и кидая в него что попало — то камни, то палки. Бормотал что-то про кнопку отключения.

Я знала, где она: осталась в центре военного лагеря — в клетке.

Судя по всему, этот барьер мог раздвинуть лишь тот, кто его возвел. И он не помог бы нам, даже если бы мы попросили его об этом.

Здесь не было даже того магического столба, возле которого стоял маг. Быть может, если этого мага убрать, что-то бы изменилось, сломалось, и мы бы проскочили… Еще немного посижу, переведу дух и сообщу Дэну об этом, точно-точно.

Жуткий рев зверя вспорол пространство, когда Дэн совсем уже отчаялся. Мы оба резко повернули головы на звук, ища в темном небе силуэт хищника.

Рев приближался стремительно. Кто это: друг, враг? Мне показалось, я уже могу отличать их друг от друга. Блэдмор искал меня: я чувствовала!

Какая-то часть меня возликовала от мысли, что он жив и даже может летать!

Но затем вершины деревьев с громким треском начало срезать огромное падающее тело, и мой ненаглядный дракон просто рухнул на землю… на той стороне барьера.

Он обращался тяжело. Сложилось впечатление, что кости его не слушаются. Ревел от боли, по частям возвращаясь в облик человека. Мучительно и медленно, наполовину оставшись зверем.

Я бросилась к нему, вовремя затормозив перед магической завесой, от которой исходила опасная энергия, электризуя волосы и образуя неприятное покалывание на коже. Ребенок беспокойно задергался, чувствительно ударяя по почкам.

— Раштон, мы здесь! Здесь!

Он с трудом поднялся с колен, его светящийся взгляд нашел меня через барьер. Ужасные ожоги на лице, частично покрытом изломанной чешуёй, порванный во время сражения синий мундир. Запекшаяся кровь на левой стороне груди и красные капли, продолжающие орошать землю с каждым ударом большого, сильного сердца…

— Сюда иди! — рявкнул он мне, и я послушалась беспрекословно.

Но и представить себе не могла, что он сделает. Раскрыв крылья за спиной, он образовал над головой полог и просто шагнул вперед, тараня кожистыми выступами барьер.

Тот зашипел, дико заискрил, но расступился под могучим напором зверя. Давил сверху, пытался сомкнуться, но не мог.

Чешуя стала плавиться, от крыльев повалил дым. Жутко запахло паленой плотью, а я застыла, как дура.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь