Книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову, страница 64 – Дара Хаард

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову»

📃 Cтраница 64

Имара кивнула, потом посмотрела на меня.

— Я не виню тебя в смерти его светлости, мы обе сделали что могли, — сказала она. — Ради детей… ради детей я бы тоже пошла на всё. Но я клянусь, что сейчас не замышляю ничего против тебя. Ты совсем другая Альрина, не такая, какой я себе тебя представляла.

— Я верю тебе, — кивнула я, рассматривая, как моё тепло кружит вокруг девушки и передает мне хорошие эмоции. На своей земле я могу чувствовать эмоции других. Жаль, что только на своей. — Что ты хочешь сама?

— Я не хочу уезжать, — девушке тяжело дались эти слова, — за этот месяц вы с детьми стали мне как родные, словно я знала вас всю жизнь… Но я приму любое твоё решение, Альрина.

— Ну что же, — у меня словно камень с груди свалился, — тогда ты остаёшься, Имара, я тоже к тебе привыкла, — я кивнула девушке. — Герцога нет, как ты сказала, мы сделали всё, что могли, и нам сейчас нечего делить.

На глаза Имары накатились слёзы, она всхлипнула.

— Ну не плачь, — я не выдержала, неуклюже приподнялась и обняла её, чтобы не задеть рану. — Всё у нас будет хорошо. Вот увидишь, ещё замуж тебя выдадим.

— Нет! — девушка поморщилась, а я её отпустила. — Только не замуж!

— Ну и ладно, — покладисто сказала я. — Я тоже считаю, что там ничего хорошего. Выздоравливай давай, а то я без тебя как без рук.

— Понятно, почему ты меня простила, — хлюпнула носом Имара, улыбаясь сквозь слёзы. Да, она умеет шутить...

— А ты как думала, — я хитро на неё посмотрела, — работы слишком много, я не могу лишиться такой хорошей домоправительницы.

Я вышла из комнаты Имары, прислонилась к двери спиной, слушая, как она плачет. Пусть. Иногда слёзы — это хорошо, они омывают душу, очищают от боли, горя... Слёзы — это защитный механизм нашей психики, жаль, что я не могу сейчас тоже рыдать…

— Госпожа! — раздался пронзительный крик одной из сестёр горничных. Я вздохнула, обычно такие возгласы приносят после себя проблемы. — Госпожа!

Девчонка увидела меня и замерла:

— Ну? — спросила я, разговор с Имарой сильно вымотал, хотя и занял немного времени.

— Там это… вам нужно самим это увидеть…

Глава 16

Если я думала, что меня уже невозможно ничем удивить, то я ошибалась. Все домашние толпились в большом зале и поглядывали в окна, о чем-то переговариваясь.

Тут были и конюх, и садовник со своим помощником, кстати, наняли его для огорода, и Ронья, и девчонки, и Мирия с Тревором, из-за чего я облегченно выдохнула. Значит, дело не в детях.

Тепло не показывало мне ничего странного на моей земле, поэтому я прошла к большому окну, к которому меня сразу потеснившись, пропустили, и замерла, разглядывая странное.

Прямо под окнами на небольшой площадке ходили туда-сюда небольшие глиняные фигурки.

— Это что ещё за пряничные человечки?..

Стоило мне выглянуть в окно, как маршировка, а это хождение туда-сюда было похоже на строевой шаг, остановилась, и фигурки, повернувшись к окну и приложив к груди глиняные мечи, похожие на острые шила, замерли.

Человечки были от силы пятьдесят сантиметров в высоту и имели разный вид. Иногда комичный, иногда жутковатый. И сейчас, когда они стояли рядами, мне показалось, что минуту назад мне все это движения привиделись.

— Это големы, — сказала лекарша. — Мне ещё бабушка рассказывала, что раньше на землях Терра всё делали големы. Сильные были тогда маги. И само поместье было как один огромный голем, он мог даже передвигаться. Я тогда считала всё сказкой, а глядите, маленькие големы есть, значит, и большие когда-то были.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь