Книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову, страница 88 – Дара Хаард

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову»

📃 Cтраница 88

— Альрина, быстро в дом.

Огромные глаза на бледном лице, которое, казалось, поблескивало магией в сумрачном свете.

Но стоило мне приказать ей, как лицо приняло холодное выражение, пухлые губы сжались в полоску, а взгляд блеснул упрямством.

— Ты повторяешься, Хорт. Я на своей земле, и мне не нужна твоя помощь.

Я не стал с ней спорить, постарался, чтобы она не вылезала вперед, и пошёл в сторону конюшен.

Ранир стоял спиной к деннику, в котором бились от испуга лошади, рукой он зажимал бок, который быстро намокал от крови, а на него наступала чёрная угловатая фигура.

— Мать честная! — вскрикнула Альрина и с силой, которую не ожидаешь от такого хрупкого тела, оттолкнула меня. — Да уйди же ты в сторону!

Я поддался её голосу, что-то было в нём такое, что заставило моё тело отодвинуться и пропустить девушку вперёд… Я превратился из защитника в зрителя, сжимая от злости кулаки.

Моего меча со мной не было, огонь тут принесёт больше плохого, чем хорошего. Одно дело не сдерживаться в деревеньке, когда все жители погибли, и совсем другое, когда кругом живые и огонь мог навредить им быстрее, чем тёмные твари.

— Альрина, — голос хрипел от еле сдерживаемого рыка, — не смей к нему идти!

Я не понимал, что она сделала, почему я не могу пошевелиться, неужели это то самое, из-за чего все так ненавидели павших, сила, которая может управлять нами, драконами?

— Ранир, ты как? — девушка тихо шла вперёд.

Тварь уже поворачивалась, было видно, что когда-то это был огромный мужчина, обросший, грязный, с чёрными без белка глазами. Одежда в чёрных потеках, рваная, в прорехах мелькала белая кожа с чёрными узорами вен. Пасть открылась, показывая острые белые зубы, зашипела, разбрызгивая в сторону тёмные тягучие слюни, а со стороны леса послышались ещё голоса тварей, и я похолодел.

— Хорошо, хозяйка, — конюх закашлялся, я понимал, что его уже спасти, он заражен, — но думаю, пару дней я за лошадьми смотреть не смогу.

Тварь сделал шаг к нам, выходя из тени, напряглась.

— Миха! — удивилась Альрина. — Эк тебя раскорячило, — девушка сделала шаг назад и упёрлась в меня спиной, мельком взглянула. — Хорт, я его знаю, это один из людей барона Мигла, соседа. Вот сразу он мне не понравился, а теперь, гляди же ты, натура своё взяла.

— Альрина, скажи мне, что нужно уходить, — прошептал я.

— Нужно уходить, — согласна кивнула жена, потом громче крикнула конюху: — Ранир, ты, пока он к нам идёт, быстро беги в дом.

— Нельзя ему в дом, — прошептал я ей в ухо, — он заражён, мы не знаем, как скоро он станет таким же, как этот Миха.

Слава павшим, моё тело опять было мне подвластно, но теперь нужно держать с Альриной дистанцию, чтобы она опять не заставила меня делать то, что ей хочется, видимо, страх активировал в ней силы павших.

— Земля не заражённая и легко мне повинуется, — прошептала Альрина, я её услышал.

— Уходи в дом, закройтесь и не впускайте Ранира, пусть будет на улице, — постарался я уговорить девушку прятаться.

— Хорт, я уже тебе говорила, что без тебя знаю, что делать, — сказала она мне, — не мешай лучше.

Я вдруг почувствовал, как её сила растеклась по всему пространству, появились странные точки, которые я не увидел сразу.

— Уничтожить тех, кто идёт из леса, — скомандовала Альрина кому-то невидимому.

Я, не веря в то, что происходит, замер, чувствуя, как напрягается тело жены, как она прижимается ко мне спиной ещё сильнее, словно ощущая мой огонь, рвущийся ей на помощь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь