Книга Житие попаданки. Лес, страница 38 – Дара Хаард

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Житие попаданки. Лес»

📃 Cтраница 38

Заметила, что Майторас украдкой осматривает пленников взглядом и, найдя меня, успокоился, вернувшись к эльфу

‒ Я сейчас не буду говорить об ошибках своих учеников, они сами поплатились за свою глупость, но ты похитил мою женщину, ‒ припечатал он, ‒ отдай ее и можете уходить.

‒ Твою женщину? ‒ эльф был удивлён, как и я, он почему-то посмотрел на меня, словно догадался, о ком идет речь. Меня же позабавило, что без меня меня женили, но потом я подумала, что дракону так легче меня забрать… я посмотрела на малышек, на других токмо и нахмурилась. А как же они…

Осмотрелась вокруг в поисках полянок с лианами, недалеко возле самого края имелось пару ветвей. Видимо, эльфы, прежде чем останавливаться зачищали поляну от лиан. Конечно, справится с растениями можно спокойно, одеться, например, в железо, которое лианы не проткнут, заговоренное какое-нибудь, огнем спалить, или зельем каким страшным обрызгать. Но я-то теперь знаю, как ими управлять, мне бы только колодки снять да до блесток добраться. Я мило улыбнулась эльфу.

‒ Так эта странная токмо твоя? ‒ хмыкнул аму. ‒ А мы все гадали, откуда такая похожая на алай девушка появилась. ‒ Эльф усмехнулся, ‒ Все ищешь путь домой дракон.

‒ Это вы эйфары пришли сюда всем народом, мы оставили свои семьи на проклятом материке.

‒ Потому что вам надо было согласиться на вассальную клятву и переходить с нами в портал.

Дракон низким басом рыкнул:

‒ Не будем вспоминать минувшие дни, они пепел в нашей жизни, — во как заговорил, я удивлённо посмотрела на дракона, ‒ отдай мне мою женщину.

‒ Ты мне врешь дракон, ‒ улыбка резко ушла с губ эльфа, ‒ она не твоя женщина, я не вижу на ней брачной татуировки. Я отведу ее алайям и надеюсь, они дадут мне много кристаллов.

Эльф стал отходить от драконов, а все остальные эльфы, наоборот, окружали их.

‒ У нас перемирие, ‒ устало посмотрел на эльфара дракон.

‒ Плевать, если есть возможность выжить, ‒ эльф оскалился и вытянул светящийся меч из своих ножен.

‒ Индир, Лас, освобождайте ее, ‒ отрывисто рыкнул Майторас и в ту же секунду ринулся на эльфов. Он прошелся по толпе эльфов, как нож по маслу, лишь сверкали в воздухе золотистые доспехи и раздавались крики боли. Вот это мужчина! Могуч! Но почему он не оборачивается, дракон легче бы всех тут раскидал.

‒ Вика! ‒ Индир уже подскочил ко мне, а Лас прикрывал его спину от тех, кто стал мешать драконам. ‒ Уходим!

‒ Нет, ‒ я вырывала руки и тянулась к детям, ‒ потом извернулась и пнула дракона по голени, отчего он поморщился и обратил на меня внимание. ‒ Колодки сними, ‒ старалась перекричать я шум битвы. ‒ Быстро!

Я не знала, что я буду делать! Не знала, но была уверена, что увижу свои блестки, и сразу все встанет на свои места. Мне только стоит пожелать.

‒ Вика потом, ‒ Дракон злился, а я вёртко несмотря на колодки, избегала его рук.

‒ Колодки дракон! ‒ рявкнула я ему, порядком разозлившись.

Тот сверкнул на меня зеленым взглядом, схватился за колодки, и напрягая силу в руках, разорвал цепи, а потом покорежил сами наручники, раня мою кожу. Мне, если честно, было не до ран, кровь закапала на землю, а я прикрыла глаза от золотистого блеска в глазах. Вот они мои хорошие.

Глава 11

Никогда не думала, что стану волшебницей, да что там, я не верила в магию, погруженная в бытовую сторону нашей жизни. А тут она у меня появилась, поверить в это сразу невозможно, но, когда на кону твоя жизнь и жизнь тех, кто тебе стал пусть не близок, но по-своему дорог, поверишь во все, что хочешь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь