Книга Житие попаданки. Лес, страница 53 – Дара Хаард

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Житие попаданки. Лес»

📃 Cтраница 53

Блески уже налипли на шрам, и дракон почувствовал, дотронулся до него рукой, скривился:

‒ Если ты пытаешься его залечить, то зря стараешься ая, он сделан твоими сородичами, навсегда.

‒ За что? ‒ Я удивлённо посмотрела на Майторана.

‒ За то, что он умирал, а я стоял рядом. Он пытался забрать у меня жизнь, чтобы выжить, но смог только порезать мне щеку. Рана долго заживала, но, если я, не прихожу в лес, начинает опять болеть и гнить. Энергия леса лечит. Я был в городе алайев, когда заклинание изгоев стало творить свою страшную волшбу, а я видел, как все происходило. Обернулся в дракона, чтобы улететь. Но после того, как я вновь обернулся в человеческую ипостась рана не зажила. Поступок умирающего алайя лучше всего показывает, какие они были, ая.

‒ Я бы так не поступила, ‒ я была зла на этих алай, мне стало противно, что меня причисляют к ним.

Я надела сапог назад и находясь в возбужденном состоянии, пожелал, чтобы сапоги стали кроссовками. Потом замерла, разглядывая удивительную метаморфозу и даже переглянулась с драконом, видит ли он то же что и я. Нет, сапоги не стали кроссовками, но они изменились, разница как между фабричным и самодельным изделием. Хоть что-то.

‒ Я же говорил ая, ‒ на губах дракона кривая улыбка, ‒ стоит только пожелать.

‒ Почему ты не уходишь, ‒ я посмотрела на дракона, ‒ разве тебя не будут искать в вашем городе?

‒ Я на своем месте, присматриваю за молодняком, чтобы они что-нибудь не натворили. А они не хотят уходить, желают тебя в жены.

Я чуть слюнями не подавилась:

‒ Я же сказал, что не буду их женой.

‒ Зря, хорошие будут мужья, покладистые.

‒ Я не люблю покладистых!

‒ А каких ты любишь? ‒ дракон резко посмотрел на меня и даже перестал шлифовать топорище.

‒ Ая, ‒ один из стариков спас меня от щекотливого допроса, там ваш наир приполз, весь в крови.

‒ Да что это такое?! ‒ возмутилась я и подскочив кинулась в сторону, которую указывал старик.

Я почувствовала тревогу, странную, мешающую мне собирать вокруг себя блестки. Наир лежал возле забора, положив на лапы лобастую голову. Его бока подрагивали от быстрого дыхания, а мелкие чешуйки из-за трения между собой создавали скребущий звук. По всему телу виднелись рваные раны, из которых еще текла кровь.

‒ Кто тебя так? ‒ Я без страха присела рядом и положила на его лоб руку, вот же упрямец какой. Его лоб был на удивление прохладным, а чешуя гладкой. Наир открыл глаза и посмотрел на меня.

‒ Помоги алайя, ‒ услышала я в голове его шепот, ‒ Они убивают токмо.

‒ Кто убивает? ‒ блестки уже облепили тело кошака и усиленно его лечили.

‒ Я не знаю, что это такое. Напали ночью, странные, пахнут как мертвые, но мертвые не могут ходить и есть живых.

‒ Вот же черт! ‒ Я встала, не зная, что делать.

‒ Он сказал тебе, что случилось? ‒ Майторан был уже рядом и смотрел на кота, не подходя ближе.

‒ Он сказал, что на поселок, в котором он жил, напали, но он не знает кто это как это понять? Какие неживые жрущие живых, может у него бред?

Дракон задумался, обернулся к старикам:

‒ Кто-то из вас быстро к детям они недалеко, вон там, ‒ драйг указал рукой, где чувствовал детей и драконов. ‒ Приведите их сюда.

‒ Что? ‒ я посмотрела на Майторана, ‒ Ты что-то знаешь?

‒ У меня есть подозрения, и мне жаль, если они подтвердятся.

‒ Не молчи! Говори!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь