Книга Служба доставки госпожи попаданки, страница 41 – Дара Хаард

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служба доставки госпожи попаданки»

📃 Cтраница 41

Селия налила нам напиток и подняла бокал.

— За ветреную Сариту! — так себе, конечно, тост. Селия отпила напиток и довольно рассмеялась, потом резко перестала улыбаться. — Но у тебя будут проблемы, она из Высокого рода! Я так понимаю, ты еще плохо держишь стихию?

Я активно закивала.

— Тогда успокойся, пока она найдет моего отца, пока приведет его сюда, ты должна успокоиться и показать всем, что ты не могла напасть на сильную магичку.

Я кивнула.

— Но как ты ей, — Селия рассмеялась, и, передразнивая меня, сказала: — «Если я не соперница, тогда почему ты тут, Тирс?» Ах, Сарита, ты же теперь сможешь учиться со мной на следующем курсе, да!

Подруга была полна радости, и опять пригубила напиток. А вот мне было не до веселья. Я себя подвела и Бусинку подвела. Если меня будут проверять имперские маги, то увидят мою связь с элементаль. А мы еще слабы, чтобы сопротивляться, чтобы защищаться. Очень хотелось закрыть глаза и проснуться дома, без всех этих проблем. Селия уже пришла в себя и обещала, что не даст меня в обиду отцу, как вдруг стены замка содрогнулись.

Мы замерли с Селией, бокал в ее руке дрогнул, красный напиток пролился на прекрасное серебристое платье. Подруга вскрикнула, а замок дрогнул второй раз, а потом началось сумасшествие, которое запомнят на многие года все, кто был в этот момент на приеме Иришей. Это разделило время на «до» и «после».

Глава 10

Мы с Селией затаились, не понимая, что происходит. Отчего огромный остров Иришей мог содрогаться? Может, с ним что-то столкнулось, или это кто-то атакует не остров, а замок?

Опять толчок, а потом раздался громкий рык, потрясший нас намного сильнее, чем толчки по замку. Рык был похож на крики виверн, но такой громкий, что казалось, все тело мелко дрожит от вибрирующего воздуха.

Бледная Селия поставила стакан на стол, мы переглянулись.

— Сарита, что это?

— Нужно идти в общий зал, Сели, — сказала я, и тут же устремилась к двери, которую уже открывал слуга Иришей, прошмыгнул мимо меня, чуть не сбив с ног.

— Госпожа, приказано доставить вас в убежище, — парень был бледным с дрожащими губами, он схватил Селию за руку и потащил ее на выход из комнаты.

— Где мама и папа? — у Селии брызнули из глаз слезы, она пыталась вырваться из хватки слуги и остаться со мной.

— Что происходит, где все гости? — это уже вопросы от меня.

— Я не знаю! — замок опять сотрясся от страшного удара, слуга взвизгнул и потянул Селию за собой в коридор. — В убежище! Нужно идти в убежище.

— Сарита! — Селия вырывалась из рук слуги.

Стоило нам выйти в коридор, как послышались страшные крики, визги, вспышки магии и знакомый мне запах летающих чудищ.

— Селия, не противься, прячься! — строго прикрикнула на подругу. — Мне нужно найти маму и Леера.

Слуга повернул какой-то рычажок и в стене, и напротив комнаты образовался потайной ход.

— Сарита, я боюсь! — Селия не хотела идти со слугой и судорожно цеплялась за стену, чтобы слуга не закрыл потайной ход.

— Прячься, я тоже приду, как найду маму, — успокоила я подругу.

В моей голове было пусто, возможная смерть меня не страшила и казалась какой-то далекой и нереальной угрозой. Уж не знаю, почему… Сейчас я жалела только об одном: что на мне эта конструкция, которая зовется платьем. Бежать в нем было неудобно. Длинный коридор вывел меня в один из залов, в котором раньше сидели за разговорами матроны. Здесь толпа женщин, которых успокаивала мать Селии.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь