Книга Служба доставки госпожи попаданки, страница 93 – Дара Хаард

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служба доставки госпожи попаданки»

📃 Cтраница 93

— Меня не бросают, Октаголд, это я тебя бросаю, понял?! — видимо, у рыжей кончились все аргументы в пользу того, что она лучшая невеста.

Зато как обрадовался Айс…

— И правда, бросай этого рогатого, — поддакнул он ей.

Я вздохнула: не взрослая девушка, а капризный ребенок, ее родители рано выпустили ее из детской.

— И брошу! — Делора ухватилась за руку Амира, отчего у того по лицу расплылась довольная улыбка. — Ты поймешь, что ты потерял, Октаголд, но будет уже поздно! Пойдем, как там тебя?

— Амир, — тут же кивнул Айс.

— Пойдем, Айс, я покажу тебе свой дом, — девушка потащила Амира в другую сторону от таверны.

А тот цыкнул на братьев, чтобы не шли за ними, подмигнул мне озорным взглядом. Этих тоже рано выпустили… Хотя тут я рада, что их родители это сделали, они дали мне возможность не выходить замуж по указке Мелиры.

— Спасибо, что вернулась, — шепнул мне Даймон в макушку.

— Пошли, — грустно сказал брату Корнак, — нам нужно срочно согреться.

— Я немного вспылила, — мне стало стыдно, что я вела себя как ребенок, — все проблемы можно обговорить, ведь так, а не крутить носом и дуться.

— Я обещал родителям Делоры присмотреть за ней, она очень избалована и привыкла получать все, что пожелает. Я не спал с ней, если ты понимаешь, о чем я.

— Я не неженка, Даймон, — я рассмеялась, — как-никак у меня питомник я знаю, как появляются дети.

Бусинка хихикала, комментируя, что в моей голове картинки возникают уж очень фривольные. Из-за ее болтовни я еще больше покраснела.

— Ты чудо, — Даймон, чмокнул меня в губы, — пошли, а то посетители таверны сломают себе шеи, пока на нас смотрят.

— Госпожа Куар, — услышала я вдруг мужской знакомый голос, — мы можем поговорить?

Возле нас стояли два стража, уставшие, немного помятые, оно и понятно столько работы.

— О чем? — нахмурился Даймон.

— Дело в том, что напавшие на слуг и виверн бандиты, сбежали, мы хотели бы узнать, не появлялись ли они тут.

Глава 22

Из-за тревожной новости все проблемы с Делорой показались какими-то детскими и смешными. Тут в мире ужасы творятся, бандиты почему-то решили, что я им должна, у Даймона в груди иноземный артефакт, который не дает ему нормально жить, так что претензии огненной сейчас просто смешны, хоть и раздражали.

— Как так получилось, что они сбежали? — спросил Окгтаголд.

— Было нападение на стену, и всех стражей забрали на отражение. Эти... — мужчина запнулся, видимо, хотел красное словцо вставить, потом уже чуть спокойнее продолжил, — они вовремя подгадали. Один притворился заболевшим. На охране парнишка остался, его они обманули, хорошо хоть не убили, а только сознания лишили.

— Их ищут? — спросила я.

— Ищут, — нехотя сказал страж, который постарше, — но сами понимаете, у нас сейчас другие заботы, это твари. Я вас специально предупредить пришел, чтобы имели в виду.

Мы почти одновременно с Даймоном кивнули. Стражи дольше не задержались, и мы остались с Даймоном за столиком одни.

— Ты говорила, что Марио всегда был настроен по отношению к тебе агрессивно? — спросил Дай.

— Да, — я нахмурилась, вспоминая. — Когда был жив отец, он скрывал ненависть, а потом его как прорвало. Даже Ирмат его пару раз успокаивал.

— Нужно предупредить твою мать, — сказал Даймон, — пошли ей завтра вестник из городской управы, пусть будет внимательнее к тем, кто прилетает на остров. Если я смогу вырваться, то слетаю на своей виверне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь