Книга Система: Эксперимент, страница 55 – Сия Тони

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Система: Эксперимент»

📃 Cтраница 55

– Первая игра меня разочаровала. Мужчины откровенно смеялись над девушками, что совсем не романтично. – Я глубоко вздохнула, вспоминая расстроенные лица конкуренток.

Мужчина вытянул ногу, пододвинувшись еще ближе.

– Будь я на месте холостяков, задания были бы намного жестче.

– И каким было бы твое задание? – спросила я, сомневаясь, что хочу услышать ответ.

Мое предательское любопытство требовало разузнать о верумианцах больше того, что нам любезно рассказывали организаторы проекта. Судя по интонации и хамскому поведению моего собеседника, не все здесь были нам рады.

– Неважно. Это все равно сплошная показуха и фарс, а вы просто куклы, которых выбросят сразу, как только наиграются.

Он был груб, но прямой угрозы я не чувствовала. Скорее он был недоволен проектом в целом. Значит, я права и далеко не все поддерживали такой эксперимент? Я молчала, всем видом демонстрируя нежелание продолжать разговор.

– Не в обиду, просто вы все такие нелепо-счастливые. Это раздражает, но веселит, – ухмыльнувшись, добавил он.

Бармен поставил перед нами напитки и вернулся к прежнему гостю.

– А ты предпочитаешь, когда женщины вокруг тебя глубоко несчастны? – предположила я, сделав глоток сладкого напитка.

– Женские слезы разбивают мне сердце. – Он тоже сделал глоток. – Почти всегда. – Его рука легла мне на бедро. – Хочу получше тебя рассмотреть, повернись ко мне, – постукивая пальцами по моей ноге, сказал он.

Я сдерживала желание с силой оттолкнуть его. Нужно было срочно уйти, так как ничего хорошего его компания не сулила. Я демонстративно закатила глаза, взяла свой напиток и, выбравшись из-за барной стойки, направилась в толпу. Этот странный тип сумел двумя фразами испортить мне настроение.

Пробираясь сквозь людей, я заметила неподалеку проход в смежный зал. Свет там был приглушен, с потолка свисали огромные люстры в форме цветов, отражавшиеся в блестящем полу. Колонны тонкими черными линиями тянулись вверх, формируя замысловатую паутину из арок. Островки на несколько человек и более спокойная обстановка внутри намекали на то, что атмосфера в этом зале располагала к интимным и, возможно, тайным беседам.

Решив передохнуть от общего шума, я направилась к компании, в которой приметила Дорианну. Она весело что-то рассказывала.

– Атанасия! – воскликнула Дорианна. – Садись. Мальчики, пропустите ее.

Обойдя косившихся в мою сторону участниц, я выбрала место между двумя незнакомцами. Дорианна же вернулась к своей истории о каком-то стихийном бедствии на Земле. Вслушиваясь, я так и не поняла, произошло ли это с ней лично или же она просто пересказывала сводку новостей.

– Атанасия, – обратился ко мне мужчина, сидевший по левую руку. – Приятно познакомиться, я Жоакуин.

Внимательнее присмотревшись к нему, я вспомнила голограмму, что показывала вчера Зои. Он был из семьи землевладельцев.

– Приятно познакомиться. Почему ты здесь, а не наедине с одной из участниц? – поинтересовалась я, когда ребята громко отреагировали на крутой поворот в истории Дорианны.

– Мне сложно переключаться между собеседницами, а в общей компании можно провести намного больше времени вместе, – ответил он.

– И кого же ты тут для себя присмотрел? – спросила я, оглядывая присутствующих девушек.

– Пользуясь случаем, хочу поздравить тебя с победой в конкурсе на аукционе, я восхищен. Семья моего партнера по бизнесу старалась выкупить тебя, но не смогла предложить ставку выше. – Судя по голосу и манерам, Жоакуин был в высшей степени обходительным и приятным мужчиной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь