Онлайн книга «Нежеланная невеста дракона»
|
Я вцепилась в ручки кресла, стараясь унять дрожь в руках. Элрик не сможет ждать вечно… Нельзя, чтобы из-за моего упрямства, из-за моих страхов, Марлена потеряла свой шанс на счастье. Безысходность сжала горло. Решение, зревшее в глубине души с тех пор, как сестра, сияя, рассказала о предложении Элрика, наконец было принято. Горькое, как полынь, но правильное. Поэтому я и засела в кабинете отца. Наедине с предложениями о браке, которые прибывали с завидной регулярностью, как налоги. Моя «коллекция»! Я потянулась к последней пачке писем – тех, что пришли за последние месяцы и были отложены «на потом». На «никогда». Но сейчас «никогда» наступило. Я принялась изучать пергаменты. Лорд Вистер. Дважды вдовец, уверенный, что я буду счастлива стать мачехой его ораве взрослых негодяев. Нет. Далее. Сэр Годрик. Молод, горяч, красив… и глуп, как пробка. Ищет кошелек для оплаты своих азартных похождений. Нет. Герцог Эльбрук. Умен, хитер, амбициозен. Взгляд масляный, руки липкие. Его магия – жалкая искра. Жаждет моего дара для укрепления своей линии. Нет. Нет. Нет. Я перебирала письма, будто колючие ветки, морщась от напыщенных фраз, от скрытого расчета, от фальши. Каждое «нет» отдавалось щемящей болью где-то под ребрами. Я не могла. Просто не могла вручить себя ни одному из них! Письма летели прочь одно за другим. Каждый кандидат был хуже предыдущего. Сердце бешено колотилось, в висках стучало. Что делать? Обречь себя на вечное прозябание рядом с тем, кто видит во мне лишь инструмент? Резким движением я смахнула всю стопку конвертов со стола. Они рассыпались по темному дубовому полу, как осенние листья. Один из упавших пергаментов был ярче и явно качественнее других, а печать… Стилизованный дракон, обвивающий пламенеющий меч. Герб дома Веларион. Ксалор. Тот, чьи острые, как кинжалы, комментарии в мой адрес заставляли меня стискивать зубы до боли, а пронзительный взгляд – гореть щеки. Мы ненавидели друг друга. Вернее, он ненавидел меня, считая высокомерной пустышкой, а я… я отвечала ему молчаливым презрением. Кровь ударила в лицо. Потом отхлынула, оставив саднящую пустоту. Его письмо. То самое, которое он прислал месяца три назад. Я знала историю этого письма. Мне нашептал на балу опьяневший лорд Кельвин, один из моих назойливых поклонников: «Представляете, наследник Веларионов поспорил с кем-то из своих огнедышащих приятелей, что сделает вам предложение»… Я тогда едва не подавилась вином. А когда, день спустя, письмо с драконьей печатью действительно прибыло… На следующем балу я нашла Ксалора в зале, где он, скучающе прислонившись к мраморной колонне, наблюдал за танцующими. Высокий, атлетически сложенный, с небрежно растрепанными волосами цвета платины. Его золотисто-янтарные глаза, такие же непостижимые, как у его драконьих предков, встретили меня ехидным блеском. – Леди Корделия, – произнес он, нарочно растягивая мое имя. – Какая неожиданность. Разве ваши танцы не расписаны по минутам? – Лорд Ксалор, – в моем голосе звенел лед. – Ваше письмо… Что за нелепая шутка? Уголок его рта дрогнул в подобии улыбки. – Шутка? Помилуйте. Раз каждый второй аристократ уже попросил вашей драгоценной руки, – он сделал театральный жест в мою сторону, – почему бы и мне не присоединиться? Не отставать от моды, так сказать. |