Онлайн книга «Жажда крови»
|
Нокс не понимал этого дерьма с Рисом, но, по крайней мере, секс снимал его напряжение. Работать с ним было ужасно, когда он слишком взвинчен. — Прекрасная ночь, — безмятежно заметил Рис, застегивая молнию на кожаной куртке. — Угу. — Пойдем, убьём парочку демонов. Нокс указал в конец переулка. — После тебя. — Такой джентльмен, чёрт возьми. По правде говоря, Нокс хотел понаблюдать за Рисом и убедиться, что он действительно расслаблен. Иногда Рис мог врать, а Нокс не любил сюрпризов. — Я знаю, что ты делаешь, — сказал Рис. — Я знаю, что ты знаешь. — Итак. Лука сказал, что Ронан сказал, что Кир… — Я собираюсь прервать тебя на этом месте. Ты сплетничаешь, как девчонка-подросток. Рис ухмыльнулся через плечо. — Останемся в Красном районе? Красным районом вампиры называли эту часть Портиджа, район площадью в 20 кварталов, населённый их сородичами. Такие места, как «Ластера», были здесь обычным делом. Живя на Земле в течение нескольких поколений, вампиры научились смешиваться с толпой, но они были другим видом. Первобытным. Им нужно пространство, чтобы побыть самими собой. Скопление вампиров, однако, привлекало внимание демонов, даже если отдельные здания были затенены. Район требовал частого патрулирования. Нокс сказал: — Мы начнём с Уорнал. — Наперегонки. Рис бросился прочь, скрывшись из виду. Пустая трата энергии была типичной для него, но у мужчины, казалось, был неиссякаемый запас. Нокс продолжал отбивать ботинками ровный ритм. Когда он свернул на Уорнал-авеню, то заметил Риса, стоявшего на полпути вниз по улице и прислонившегося к знаку «Парковка запрещена». — Я выиграл, — сообщил ему Рис, когда тот поравнялся с ним. Нокс безразлично хмыкнул в ответ. Затем волосы у него на затылке встали дыбом. Он замер. Рис небрежно ответил: — В боулинговом клубе. Нокс взглянул на заведение на другой стороне улицы. Вывеска из розовых букв, подсвеченная снизу, гласила «Зона Веселья». В правом верхнем углу улыбающийся шар для боулинга приближался к трём нелепо выглядящим кеглям. Супер. Человеческое заведение. Ноксу нравился Красный район, потому что меньше людей означало меньшую необходимость в секретности — и меньше посторонних глаз, наблюдающих за ними. Было всего 7 часов вечера, и там наверняка есть дети. Он прищурился, глядя на Риса. — Ты уже заходил? Рис щёлкнул пальцами. — На долю секунды. Меня никто не видел. — Ты же понимаешь, что именно поэтому никто больше не хочет с тобой работать, верно? — Ауч. Нокс вздохнул. — Сколько их и где они? — Двое, девятая дорожка. Это называется разведка, Нокс. — Ну-ну. Количество людей? — Одиннадцать. — С этим можно справиться. Ты всё затеняешь. Я разбираюсь с этими ублюдками. — Звучит весело… для тебя, — когда Нокс наградил его выразительным взглядом, Рис всплеснул руками. — Ладно, Господи! Но следующие будут моими. Нокс достал свой Спрингфилд 45-го калибра и последовал за Рисом через улицу к стеклянным двойным дверям боулинга. Теперь Рис был абсолютно деловым, игривость исчезла из его жестов, когда он вошел внутрь и принялся за работу по затенению. Люди, собравшиеся по двое и по трое, не отрывали глаз от своих игр, пока Нокс шагал по выцветшему, возможно, когда-то бывшему фиолетовым ковру позади них. Шары для боулинга с рокотом катились по дорожкам. Кегли гремели и падали. Системы возврата урчали, возвращая шары обратно. |