Онлайн книга «Игры богов»
|
— Теперь понятно, почему лорд Арах ничего не знал о колодце, — проворчал Макс. — Он был надежно скрыт каменной кладкой и крышкой. Крышка колодца времени действительно напоминала часовой механизм. Колесики не двигались, Макс проверял магическим зрением, нет ли поломки. Слова Элисенды крутились в голове, он все пытался соединить разрозненные понятия в четкую цепочку. — Действительно, странно, — задумчиво произнес он. — Если король Игнис хотел выдать своего сына за Тариту из-за источника силы Мальты и королевского происхождения девушки, то почему потом не стал искать похожие кандидатуры в других королевствах, а нацелился на тебя? — Я не знаю, правда ли это. Мой отец мог просто использовать это как предлог, чтобы спрятать меня. — Он тогда был безумен, но не настолько. Лишь страх перед королем мог заставить его инсценировать твое исчезновение. Но почему король вдруг решил породниться с лордом-инквизитором? Не потому ли… что ты тоже королевских кровей, Эли? Вопрос повис в воздухе. Элисенда застыла, не решаясь даже подумать в этом направлении. — Что мы знаем о роде Арах? Надо покопаться… — Макс задумчиво рассматривал крышку колодца. — Возможно, в Средние века здесь находилась королевская резиденция. — Может, она и находилась здесь, но это не значит, что мой род связан с королевской династией. — Тогда как ты объяснишь то, что ты была возможной кандидатурой в невесты короля? Элисенда не ответила. Макс провел ладонью над крышкой колодца, прислушиваясь к ощущениям. — Стоит ли открывать его? — задумчиво спросил сыщик мэтра Берггрена. Старик задумчиво провел ладонью по бороде. — Думаю, в любом случае нам стоит рассказать о нем Рэю. Макс кивнул. В ожидании Рэя Макс и Элисенда обошли весь особняк. — И все же мне не нравится, что ты проводишь время в компании старика и книг, — задумчиво сказал Макс. — Тебе бы побольше общаться с людьми, Эли. — Я общаюсь, но мне нравится компания книг. Что в этом плохого? Макс усмехнулся и в ответ на ее взгляд погладил девушку по голове. Они вышли в холл, как раз когда Рэй вошел в особняк. — Опережая твой вопрос, — ответил маг, поздоровавшись с Элисендой, — скажу: я ничего не знаю о колодцах времени. — Тогда мы перед выбором: замуровать его и забыть о нем или открыть и посмотреть, — пожал плечами Макс. — А ты сможешь? — спросил Рэй. — Механизм стоит, но попробовать можно. Вот только… — Нужно ли открывать ящик Пандоры? — угадал его ответ Рэй. — Честно скажу, не знаю. — Я бы сначала поискала информацию, — заговорила Элисенда. — Но где искать? Мэтр Берггрен знает что-нибудь? — спросил Рэй. — Нет, не знаю, — появился в холле мэтр. — Проштудировал все известные мне источники. — Тогда стоит запечатать его? — спросил Макс. Но, переглянувшись с Рэем, понял, что ни ему, ни другу не хочется оставлять это, не узнав больше. — Пойдем посмотрим? — предложил Рэй. В подвале Рэй с любопытством осмотрел крышку колодца. — Не думаю, что ты сможешь запустить его, Макс. Посмотри, кажется, в центре есть углубление для какой-то детали. И колесики, возможно, как-то с ней взаимодействуют. — Я устал от предположений, — Макс задумчиво осмотрел механизм. — Давай попробую. И он направил магию времени на крышку колодца. Макс знал, что только ему одному видны потоки магии, исходящие из его ладоней. Он сосредоточился на тиканье часового механизма внутри себя и постарался передать эту энергию крышке колодца. К его собственному удивлению, колесики на крышке со скрипом сдвинулись, но лишь на одно деление. И снова застыли. |