Онлайн книга «Игры богов»
|
ГЛАВА 2 В мире богов среди пустых пространств и прекрасных туманностей висел в пустоте стол с шахматной доской. Под ним, словно в насмешку над остальным пространством, виднелся кусок мраморного пола с золотыми прожилками, который постепенно растворялся в черноте бесконечности. За столом в повисшем в пустоте каменном резном кресле сидел один из богов, задумчиво глядя на фигуры. Перед богом, поджав хвост и опустив усы, стоял с виноватым видом золотой дракон. — Я выполнил приказ. Но мне тяжело, — сказал Басилун Астару и удивился, когда тот легкомысленно махнул рукой. — Глупости! Ты слишком долго был на земле, эти миры только и знают, что множить чувство вины, — Астар энергично передвинул фигуры на шахматной доске. — Кому как не тебе знать, что вины не существует на самом деле? — Не понимаю, зачем сводить Рэя и Алису, чтобы в следующий момент разбить их сердца? Они оба страдают. Пусть принц Люме чудовище, но Рэй… — Знаю. Ты опять судишь обо всем по земным понятиям. Нет… Басилун, признай, что не знаешь всего. — Не знаю, — послушно признал Басилун. Ему перед Астаром было неуютно и хотелось обратно на Землю. — Всего даже боги не знают, — захохотал Астар. — Как я тебя подловил, а? А если не знаешь, то прими как данность, что самое страшное зло может стать благом. Благо — обернуться в зло. Мы ничего не знаем о будущем. Даже хозяину времени оно открывается лишь в виде нескольких вариантов. — Почему бы не создать вариант, где эта страшная правда никогда не вскрылась бы? — Порой необходимо познать и блаженство, и страшное горе. Алиса теперь может встать на сторону зла, а может остаться собой. — Почему столько испытаний одной девочке? — Потому что так сошлись звезды, — равнодушно пожал плечами Астар. — Не Алиса, так другая… Она просто подходящая для этого урока фигура. Но заметь: решает она сама. — В том отчаянии, в которое вы ее погрузили, она может сотворить страшные вещи. — Не я. А инквизиция. Это они украли ее мать. Мои руки чисты, — Астар показал Басилуну ладони. — Хватит хныкать, Басилун. Радовался бы, что я тебе столько поручений дал, столько силы и возможностей. В этой игре победит тот, кто умеет принимать решения. Если хозяин времени сдался, значит, он не победит. Если Алиса поступит так же, она тоже проиграет. Астар погрузился в игру, позабыв про Басилуна. Дракон стоял некоторое время в задумчивости, но все-таки в конце концов проронил: — Барселона и все земли снова пропитаются кровью, а вам все это кажется игрой. Астар обернулся на дракона. — Мой друг, пребывание в кружевном мире тебе на пользу не пошло. Оставайся-ка ты пока здесь, — принял решение Астар. — Очухаешься и посмотришь на все издалека, с перспективы. Великое видится на расстоянии, Басилун. На расстоянии! Басилун почувствовал, как решение Астара временно преградило ему доступ в кружевной мир. Дракон задумался. Что же делать? С одной стороны, Басилуну самому понравилось играть судьбами ведунов и магов. Но там, на месте, когда есть возможность вовремя вмешаться и вовремя исчезнуть. И какая это была игра! Он успел со всеми поиграть на славу: с Алисой, Максом, Рэем, Жаком де Марли… С котом Басилун действовал от противного. Ведь мерзкий упрямый котяра должен все делать по-своему. И думать, что он прав. И может обманывать богов. Ну и ладно. Басилун сильно и настойчиво просил его развести Рэя и Алису только для того, чтобы Сью столкнул их посильнее. А попроси он свести их, кот бы костьми лег, чтобы этого не получилось. Трудно быть богом, если имеешь дело с котами… |