Онлайн книга «Игры богов»
|
— Некогда объяснять. Ты должна попасть во дворец. А этот любезный человек вызвался нам помочь, не так ли? Он щелкнул когтем по затылку своего пленника, и тот застонал. Когда Басилун помог подняться человеку, Алиса узнала того, с кого начались все ее злоключения. — Ты! — выдохнула она. Марк был явно не в себе. Он совершенно не понимал, где находится, пьяно водил взглядом по комнате, не способный сфокусироваться. — Ему плохо после перемещения, — объяснил Басилун. — Но он пообещал привести тебя принцу Люме и исполнит обещанное, не так ли, метаморф? Марк вдруг схватился за голову и сел на ковер, покачиваясь. — Он обещал… А при чем тут он? и ты? Алиса ничего не понимала. Ей даже захотелось выбежать из библиотеки подальше от безумного Марка и совершенно странного Басилуна. — Рэй в беде, Алиса. Король питается его силой, принц погибнет или сойдет с ума, если ему не помочь. — Ты говоришь о принце? или о Рэе? — Алиса все еще недоверчиво смотрела на дракона, но в душе уже все переворачивалось от тревоги за Рэя. — О них обоих! Алиса, не важно сейчас, кто из них кто. В этом ты разберешься на месте, но нам надо… — Басилун, я не могу тебе доверять. Особенно после того, как ты притащил его, — она махнула в сторону Марка. — Он — твой пропускной билет во дворец, Алиса. Я не мог не забрать его. Видишь ли, если мы вернемся в ближайшие пять минут, то наше перемещение останется незаметным для оборонительной системы дворца. Если вернемся позже, то исчезновение одного и появление двоих на территории дворца будет замечено. Но остается совсем мало времени. Решайся! Алиса поднялась. — Хорошо, — она согласилась на это так легко, что сама удивилась. А потом поняла: именно этой возможности она и ждала. Решить все напрямую с Рэем, избежать лишних жертв и столкновений. — Алиса, — внезапно открылась дверь и вошел Жак де Марли. Алиса повернулась к нему и успела сказать: — Прости, Жак, но я должна поговорить с Рэем. Тут Басилун схватил ее и Марка, и все трое исчезли, не оставив и следа, из библиотеки. Жак де Марли пялился несколько секунд на опустевшее место, где только что стояла Алиса, а потом достал небольшой рожок и дунул в него. На протяжный сигнал сбежались все рыцари ордена. Жак де Марли объявил им, что Алису похитили, что времени нет и нужно наступать на королевский дворец. Через полчаса все военные силы ведунов и примкнувших к ним магов пришли в движение. Наступление продвигалось тяжело, воевать с армией, полицией и инквизицией приходилось за каждую улицу. К наступлению ночи Барселона разделилась на западную часть у гор, которую заняли ведуны, магсопротивление и примкнувшие к ним существа, и более значительную восточную часть у моря, которую удерживали силы короля Ватра. Несмотря на то, что повстанцы не обладали магическими артефактами королевской армии, их храбрость и отчаянное сопротивление совершили чудо, потому что те из магов, кто еще колебался и боялся за свою шкуру, страшился примкнуть к магсопротивлению, увидев существенный успех восстания, передумали. Чем больше народу переходило на сторону повстанцев, тем более опасным оно представлялось лордам короля Ватра. Было решено выдвинуть истребители и драконов против предателей. И сон Рэя сбылся. Над Барселоной поднялся дым и пламя, по улицам бежала кровь, потому что сопротивление с обеих сторон было сильным. Вот только повстанцы были отчаяннее: они прекрасно знали, что их ждет, если они проиграют. |