Книга Кровавый принц, страница 68 – Нина Линдт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кровавый принц»

📃 Cтраница 68

- Нет, что ты. Все хорошо. Давай продолжать.

Вместе они убрали еще два узла, и сетка лопнула. Макс от радости даже засмеялся.

- Эли, получилось!

Но в этот момент девушка рухнула к его ногам, потеряв сознание. Он успел ее подхватить. Обмякнув, она не откликалась, он похлопал ее по щекам, но безрезультатно.

Повернувшись к сетке, Макс увидел, как она стала снова стягиваться, пытаясь закрыть образовавшийся проход. Нужно было решать быстро: идти одному или с Элисендой. Он подхватил ее на руки, пробежал в проход, потом снова положил девушку на землю.

А если она окончательно умерла? По ней ведь и не поймешь, сердце ведь у мертвой не бьется… С одной стороны, сыщик почувствовал облегчение: может, так лучше для нее? А с другой вину: она из-за него погибла?

Элисенда вдруг застонала, и Макс радостно склонился над ней.

- Эли? Ты чего? Ты в порядке?

- Мне больно…

- Где?

- Везде… кожа горит… Иди один, Макс…

Макс беспомощно огляделся вокруг. Сеть уже затянулась, обратно в то место им не вернуться. А оставить девушку одну в лесу он не мог.

- Вставай, пойдем вместе.

Он помог ей сесть. Элисенда потихоньку приходила в себя, но когда он протянул руку, чтобы до нее дотронуться, она жалобно сказала:

- Не надо… Мне больно…

Они просидели еще минут десять на той тропинке, пока Элисенде не стало лучше.

- Твоя магия электрическая? – с любопытством спросила она.

- Молнии, разряды, - кивнул он. – Тебе было больно? Так ведь?

- Странное было ощущение. Я до этого все чувствовала притупленно, как будто пальцы онемевшие, или в перчатках. А теперь все слишком остро чувствую. Любое касание причиняет боль.

- Может, так возвращается чувствительность? И потом станет полегче? – с надеждой спросил Макс.

- А ты что чувствовал? – с любопытством спросила она.

- Ничего… было просто хорошо, - пояснил он.

Элисенда промолчала и поднялась. Она шла осторожно, морщась, то и дело прикусывая губу. Стопы болели, даже касание к коже воздуха было неприятным. Макс предложил ее понести, но она отказалась. Вскоре они вышли на шоссе.

- Надеюсь, кто-нибудь из плоского мира сможет нас подбросить до города, - Макс стал голосовать. Третья машина притормозила, в ней сидела пара. С ними Макс и Элисенда доехали до окраины Барселоны.

- Что теперь? – спросила Элисенда, когда они вышли из машины на шумной улице. Она в растерянности оглядывалась по сторонам, пугаясь людей, их громких голосов, машин. Хотелось спрятаться от всего этого хаоса. Элисенда даже на мгновение подумала, что совершила ошибку, пойдя с Максом. Придвинувшись ближе к сыщику, она прогнала нелепую мысль. Везде лучше, чем в комнате без окон. Она просто должна привыкнуть.

- Нам нужна помощь, чтобы спасти мою подругу от инквизиторов, - ответил Макс.

Хозяин времени жил далеко отсюда, да и неизвестно, вернулся ли он в город. Зато рядом находился бункер Эль Кармель и логово оборотней. Эйр Раган, если захочет, сможет ему помочь. Хотя бы выйти на связь с Рэем.

Повернувшись к Элисенде, которая с несчастным видом стояла на тротуаре и растерянно оглядывала город и людей, Макс спросил:

- Эли, ты любишь собак?

ГЛАВА 17

- Пойдем вместе? – ладошка Алисы уверенно сжала пальцы хозяина времени, зеленые глаза смотрели с такой мольбой, будто она сомневалась, согласится ли он. Рэй пожал ей руку в ответ и спросил:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь