Онлайн книга «Ни слова, господин министр!»
|
— Ферму моей сестры сегодня разорили люди короля. Элли ударили чем-то тяжелым, хозяйство сожгли и обвинили во всем Ребекку. Девочку они забрали с собой. Мол, неуправляемая магия, всплеск и что-то там еще. Что мне теперь делать? В его голосе смешалось отчаяние, ярость и удивление. Опасный коктейль. — Забрали куда? Они выписали ордер, оставили разъяснения? — Летти тараторила и спешно переделывала заготовку для портала. — А что с матерью Бекки? Она жива? Мы доставим ее сюда, тут мистер Зеркис кого угодно… — Грета нервничала не меньше. Я не слушала дальше, схватилась за Летицию. — Я с тобой! — Ты с ума сошла? Представляешь, чем это кончится… Тем ради, чего все начиналось. Я возьму людей Бертрама и… — И их нейтрализуют еще на подходе к временной резиденции короля. Он же не в городскую тюрьму ее кинул, а к себе. И ни за что не выпустит. Только поменяет… — Точно сошла! Жизнь маленькой Ребекки продлит ему силы года на два, а ты — еще на пару десятков лет. И при этом уничтожишь саму возможность сковырнуть его с трона. Князя-то не станет. Подруга, включай голову, немедленно! Она схватила меня за плечи и принялась трясти. В таком состоянии Летти мне видеть не доводилось. Впрочем, как и ей меня. Убеждать кого-то в школе бесполезно. Надо действовать быстро. Но как это провернуть… Летти права. Нельзя подарить Стефану сразу двух Светочей. …Записка. На столе вспыхнул ярким пламенем клочок бумаги. Я успела к нему первой. Там был указан точный адрес для перехода и всего несколько слов: «Захвати браслеты Окропуса. Верю в тебя, Нахаленка». Представить бы хоть на секунду, что это вмешался Родерик... Но, нет, это очередной болезненный пинок от его братца. Времени нет. Летти уже что-то бормотала себе под нос. Она меня сейчас обездвижит. Я поняла это по ее глазам. Но до того, как напольный плинтус протянул ко мне только что отросшие побеги, я подхватила остолбеневшего Корпа и вместе с ним опрокинулась в портал. В своей школе я еще директор. Я еще в состоянии создавать переходы в мгновение ока. Мы с Леонидом провалились точно в хранилище и там чихнули по два раза каждый. Так, и записку я зажала в кулаке. Не оставила улику. Ну, Летти… когда-нибудь я расцелую тебя за эту попытку меня спасти. Надеюсь, мы скоро встретимся. — Что происходит, леди Бланш? — пробормотал бедолага, со священным трепетом взирая на ряды полок, заставленных чрезвычайно ценными — и такими же пыльными — школьными реликвиями. — Так… Тиски Леды, сапоги-сорокоходы, кувшин бездонный в коробке… Окропусов мы приобрели год назад. Значит, примерно здесь. Схватила браслеты, которые мало чем отличались от легких наручников. Как я себе их представляла. — Леонид, я сейчас объясню тебе, что нужно делать. Надевай. Глава 80 Мы с Леонидом переместились уже с Октопусами на руках: один браслет на его правой руке, другой — на моей. Нас перенесло не в карцер, как я, было, подумала, а в небольшое помещение внутри караульного домика. В окно на полстены открывался до боли знакомый вид на большой курортный парк Соттелсби. Я любила прогуливаться здесь с маленьким Дейвом, так как в Латроке собственный парк сдали на пару лет позже. Сзади нас — укрепленная заклинанием дверь, дальше — невысокое крыльцо с десятком ступенек и дорожка, ведущая к одному из трех основных бюветов. |