Онлайн книга «Избранница темного короля»
|
– Что?! – тетя ахнула, ее лицо побледнело. – А если его величество узнает? Звучит так, будто ты специально за него выходишь! – Он наверняка знает. – Я улыбнулась, осматривая себя в зеркале. – Для него и писала. – Ты с ума сошла! – Изора схватила меня за руку, ее пальцы впились в кожу. – А если ты пострадаешь из-за своих слов? Я медленно повернулась к ней. – Все еще переживаешь, что король меня казнит? Тетя тяжело вздохнула, закрыв глаза, будто собираясь с мыслями. – Король в тебя влюблен… и пожелал разделить власть. – Она открыла глаза, и в них читалась неподдельная тревога. – Надеюсь, этого хватит, чтобы он со временем… не причинил тебе вреда. Я лишь покачала головой. Эта женщина была так опытна в придворной жизни и так слепа в чувствах. – Я тоже влюблена в его величество, – сообщила я очевидное. Это, кажется, поняли уже все. – И доверяю ему. Тем более, надеюсь, наши дети заступятся за матушку, если что. – Дети?! – тетя вытаращила глаза, ее рот приоткрылся. – Вы уже… – Она резко махнула рукой. – Нет, не хочу знать! Правильно. Не задавай вопросов, на которые не хочешь услышать ответы. – Если я выйду за его величество, полагаю, они появятся. – Да-да, несомненно, – пробормотала Изора, отводя взгляд. – Только… отцу вот так об этом не говори. – Она судорожно сглотнула. – Пусть лучше будет сюрприз. Решительно повернувшись к Изоре, я посоветовала: – Прекрати зацикливаться на проблемах семьи Интару и создай уже свою собственную. – Не начинай снова, – отступила от меня Изора, и на ее лице проступило упрямое выражение. – Ты стала невестой короля, значит, больше не нуждаешься во мне. Мне нужно подумать о том, чтобы собрать вещи и вернуться домой. Разговаривать бесполезно. Уверена, она знает о любви Догара. – Хорошо. Я больше не стану тебя убеждать. Если ты хочешь собрать вещи, я пойду навстречу твоим желаниям. * * * Направляясь на обед к его величеству, недалеко от покоев короля, я столкнулась с мужчиной. Он был крупным, с косматой, почти звериной наружностью, а его тяжелый взгляд давил на окружающих. Судя по всему, передо мной стоял тот самый генерал, прибывший накануне с королевской охоты. «Что ж, должность ему действительно подходит», – подумала я, едва сдерживая ироничную улыбку. – Госпожа, – он склонился в почтительном поклоне, когда я проходила мимо, но в его голосе не было ни капли подобострастия, только холодная формальность. Время у меня еще оставалось, и я остановилась, заметив, как в глазах мужчины мелькнуло что-то вроде заинтересованности. Хочет пообщаться? Любопытно… – Я – Хорун Рок, генерал его величества. Позвольте принести вам поздравления в связи с помолвкой. – Благодарю, – улыбнулась я, но не спешила продолжать путь, изучая генерала. С первого взгляда сложно определить, на что способен человек. Но его поступки, манера держаться, даже то, как он стоит передо мной – все это могло рассказать больше, чем любые слова. Пока он не знал меня, не успел подстроиться, а значит, был уязвим. – Госпожа так пристально меня рассматривает. Я вам не нравлюсь? – в его голосе не было улыбки, но в глубине темных глаз вспыхнул ехидный блеск. Он знал, что его внешность – грубая, почти устрашающая – не располагала к нему людей, и потому нарочито подчеркивал это, словно проверяя, смогу ли я сдержать реакцию. Прямолинейный, как удар меча. Впрочем, это соответствовало образу, описанному в книге. А значит, можно было доверять и остальным деталям. |