Онлайн книга «Что ты несешь с собой. Часть III»
|
Глава 25. Базар на войне Даже раньше, чем стали различимы фигуры в небе, я поняла, кто это. По хлынувшей в тело знакомой махаре. — Ари Чалита!!! — заорали наши, в воздух полетели случайные вещи — платок, ножны, походная лепёшка… — Ваша амардавика, что ли? — негромко уточнил у меня глава Макок и не глядя срезал голову подвернувшейся слоноцапле. Я закивала, чувствуя, как губы сами собой растягиваются в счастливой улыбке, и тут заметила внимательный взгляд советника Вирожа. — С таким вливанием мы дальше справимся, а вы, наверное, хотите выразить своё почтение Ари Интурат?.. Я окинула взглядом передовой отряд и решила, что и правда, на мне свет клином не сошёлся. Я их расставила, придала направление, дальше сами, не маленькие, тем более, что и демоны в ближайших рядах были в основном всякими зверями — волки там, медведи, ползучие гады… Тут что-то привлекло моё внимание — в ярком ковре тварей мельтешил кто-то мелкий и тёмный. Ну, мелкий — по меркам демонов. Так-то с человека ростом. Обезьяна? Оттуда, где я только что заметила движение, внезапно прилетел дротик. Я поймала его перед самым лицом советника Вирожа — это была отравленная игла демонического дикобраза. Гийат спохватились и усилили свой барьер — такие иглы пробивали обычный боевой щит. А мелкая пакость меж тем скользнула в гущу поангов. Вот это было совсем плохо: поанги сами по себе туповаты и обычно нападают, используя только грубую силу. Они походили на огромных горилл, так что заломать человека им ничего не стоило. Однако под руководством более смекалистых демонов поанги вспоминали, что умеют превращаться в облака кровососущих насекомых, и если им сейчас этот проныра что-то нашепчет… Я решила не дожидаться, пока до поангов дойдёт, чего от них хотят, опустилась на землю там, где с неё смыло водой всю растительную жижу, и начертала пламенем круг призыва. Заклинание отбирало изрядно махары, но теперь скупиться было незачем, раз Ари Чалита здесь. Гийат и мелкие кланы успешно кромсали ряд за рядом ближайших демонов — гигантских человекообразных якш с зелёными крокодильими головами, ожившие статуи из камня и дерева, духов затонувших коряг и ожившую утварь. Я влила махару в круг, бормоча детскую считалочку — не важно, что именно говоришь, смысл заклинания содержится в символах круга, но для ритма удобнее что-то в стихах. Пламя поднялось выше и засветилось сильнее, мокрая земля просохла и потрескалась, и вот уже посреди круга вздыбилась корка глины, проткнутая рогами. Вслед за ними из земли выпросталась морда священного гаура. Увидев свет, он рванулся, вывернул огромные комья земли и выбрался наружу, отряхиваясь, как собака. Как только он был готов, я выдала ему указания — и вот уже огромный чёрный гаур мчится навстречу якшам, выставив вперёд рога, подобные ветвям векового баньяна. Якши зашипели и наставили на него свои копья, но священного зверя демоническим копьём не проткнёшь, а вот он нанизал их на рога, как фруктовые ломтики для сушки. Протаранив ряд якш, гаур даже не замедлился. Он прорезал гущу демонов, как острая лопата прорубает почву, и сбросил продырявленные тела на поангов, которые только-только начали соображать, что происходит. Вскоре и от них ничего не осталось, а я разглядела в гуще львиноголовых рыб юркую тёмную фигурку, и наконец узнала её — Апхай. Тот самый, чья статуя оказалсь в чаатском храме, лживый полубог-полудемон, подменивший собой Пхи Таена. |