Онлайн книга «Что ты несешь с собой. Часть II»
|
На удивление, от мук совести меня спас Вачиравит. — Я не пойду в храм, — заявил он утром, когда вышел в гостиную при полном параде, как будто на охоту собрался. — А что, можно не ходить? — удивилась я. Если бы я проводила такое, я бы очень удивилась, что кто-то не пришёл. Всё же по мнению главы ритуал должен был принести удачу участникам турнира. Вачиравит только невнятно пожал плечами, мол, можно-нельзя его не касаются. Конечно, что ему Арунотай сделает? А вот мне… Впрочем, я в турнире не участвовала. Поверит ли Арунотай, что я решила провести этот день с мужем? — А куда ты пойдёшь? — уточнила я. Вачиравит скривил губы и кивнул вверх. Я не сразу сообразила, что он имел в виду ступу на пике, где отдыхала амардавика. А это отличное место! — Я с тобой, — тут же заявила я, но он вдруг оскалился. — Нет. Он произнёс это так резко и зло, что я чуть не отшатнулась. — Почему? Вачиравит прорычал что-то нечленораздельное, но потом всё же разжал зубы и раздражённо пояснил: — Нельзя. Никому. Кроме меня. Я закусила губы. Разве он не знает, что во мне нет споры, а значит, я могу подниматься на пик? Или он говорит не о правилах, а о каком-то запрете, который он сам наложил? Что он, боялся, что я от амардавики плохому научусь? Впрочем, на самом деле мне ведь не это было нужно. — Мне не нужно на пик, — как можно чётче сказала я, глядя ему в горящие злостью глаза. — Но если все решат, что я с тобой, то не придётся идти в храм. Понимаешь? Пламя в глазах Вачиравита поутихло, и он приподнял брови. — До барьера вместе, потом спрячешься? Я живо закивала. Вот что мебельная пропитка животворящая делает, а то в лиановом дурмане я бы и не сообразила! Вачиравит пожал плечами. — Ладно. Я широко улыбнулась и чуть не попыталась его поцеловать — в щёку, конечно, но всё же одёрнула себя. Он вряд ли будет рад, а я уже нацеловалась, спасибо. И так вон под моим счастливым взглядом кукожится. Быстро собрав всё самое нужное, я уцепилась за Вачиравитов локоть, и мы неспешно побрели по самой широкой дорожке. По самой широкой — чтобы все видели. А неспешно — потому что Вачиравит, наверное, никогда в жизни не ходил ни с кем под руку, и то и дело сбивался с шага, пинал мою ногу, чесался, цеплялся ножнами меча за мою сатику и в целом ужасно мешал. Не знаю, как я его не пришибла по дороге. Наконец мы достигли Вачиравитова жалкого барьера, и муженёк тут же меня отцепил и чуть ли не оттолкнул. — Ну тихо! — шикнула я. — Что ты дерёшься? Вачиравит потупился, но извиняться не стал, просто застыл и ждал, пока я не двинулась прочь. К счастью, так высоко на горе посторонние не ходили, и нашего расставания никто не видел. Я пару раз обернулась через плечо, но Вачиравит так и стоял столбом, глядя мне вслед, словно боялся, что я тайком вернусь, если он ослабит бдительность. Мне пришлось уйти до первых жилых древодомов, чтобы скрыться из виду и наконец спрятаться. Здесь, близко к пику древодома росли реже и выше. Я нашла один пустующий и залезла аж на пятый уровень. С балкона прекрасно просматривался храм, и потихоньку стекающиеся к нему люди. Вскоре густой воздух резиденции сотряс удар гонга — не иначе, библиотечного? Там звуковой барьер, что ли, сняли?.. Я от этого грома чуть с балкона не упала, а вот Саинкаеу встретили его радостными криками, и тут уже ко храму потекли не ручейки, а полноводные реки людей. |