Книга Что ты несёшь с собой. Книга 1, страница 63 – Юлия Жукова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Что ты несёшь с собой. Книга 1»

📃 Cтраница 63

Утром я проснулась чуть позже обычного: Буппа уже расставляла мисочки с ароматными заправками к рису. В голове у меня было сумбурно, так что за завтраком я молчала и пыталась навести там хоть какое-то подобие порядка.

Итак, амардавика жива, и мне предстоит её вызволить. Для этого неплохо бы посмотреть, что сталось с барьером после вчерашнего. Уж надо думать, его не оставили порванным и вряд ли вернули в прежний вид. Даже если его задачей было только сдерживать амардавику внутри, любой нормальный махарьят, увидев это надувательство, схватился бы за голову. Не знаю уж, кто мог такой барьер поставить, но теперь, когда возникла опасность в лице неизвестного лазутчика, его наверняка переделают во что-то типа внешнего барьера резиденции.

А это означало, что мне нужно разузнать, на каких принципах эти барьеры держатся – вариантов было довольно много, и простым ощупыванием барьера я не могла это выяснить. Кроме того, оставалось неизвестным, как работал кварцевый саркофаг. Я такого никогда не видела и не слышала ни о чём подобном. Артефакты, выкачивающие махару, мне пару раз попадались, но намного слабее и меньше размером, да и создавали их не люди. Сама по себе идея отбирать духовную силу у живого существа звучала как что-то порочное и злое, неправильное. Такое, с чем махарьяты должны бороться. Это не могло не нарушать мирового закона. Однако же мне трудно представить, чтобы на пике клановой горы такое устройство установил кто-то посторонний.

Далее. Если для себя я и смогу выпросить разрешение покидать гору у главы клана, то для амардавики – точно нет. Итого: два барьера и саркофаг. Хоть в лепёшку расшибись, а надо получить доступ в библиотеку. Если уж местные охотники не захотели мне рассказывать, где демонов искать, то о барьерах и подавно ни словечком не намекнут.

Кстати, большой и интересный вопрос: а что глава клана знает о происходящем на пике? В курсе ли он, что его брат там держит под замком чужую амардавику? По идее, если её захватили в плен во время нападения на Жёлтую гору, глава должен был как-то участвовать в размещении её в ступе. Но куда делся собственный амард Саинкаеу? Если судить по слою пыли на всём вокруг саркофага, в ступе уже давно никто не жил. Амарды вообще могут и умирать, и уходить с насиженных мест. Но откуда же тогда Саинкаеу черпали свою бесконечную махару?

Я макнула что-то во что-то и, откусив, поняла, что это была долька сладкого фрукта и острый соус. Ну… вкус неожиданный, но можно и так. Хотя лучше не повторять. Вон и Буппа странно на меня смотрит.

Кварцевый саркофаг высасывал махару из меня и Вачиравита. Значит, и из Ари Чалиты тоже? Но куда эта махара потом девалась? Она же не могла просто рассеяться. Либо её собирают в какую-то ёмкость – например, как те контейнеры, что Саинкаеу подарили Адульядежу, – либо она просто растворяется в воздухе и земле вокруг ступы. И тогда выходит, что окружающая меня махара, которой пополняют свои запасы все живущие на горе, происходит из амардавики. То есть Саинкаеу по каким-то причинам утратили своего родного амарда и пошли захватили себе нового.

Я грохнула кулаком по столику, заставив Буппу подавиться.

– Что такое?! – прохрипела она, прокашлявшись.

Я украдкой сложила руку в очищающий знак и послала Буппе немножко махары, чтобы она вздохнула свободнее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь