Книга Что ты несёшь с собой. Книга 1, страница 80 – Юлия Жукова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Что ты несёшь с собой. Книга 1»

📃 Cтраница 80

– Убирайся, – буркнул он еле слышно. Жёлтый свет его страха почти вытеснил прочие и заливал комнату, как вечернее солнце.

– Чего ты так боишься? – изумилась я. – Женщин в жизни не видел?

– Ты мне не жена, – отрезал он.

Тут уже мне едва удалось сдержать вспышку страха. Он меня раскусил?! Но как? И почему не побежал сразу жаловаться Арунотаю или не послал за мной стражу?

– А кто? – выпалила я.

– Ты нужна Арунотаю, не мне.

Я фыркнула:

– Удивил! Это я и так знаю. Не знаю только, отчего он сам на мне не женился, а уговорил тебя. Неужели правда думал, что тебе это пойдёт на пользу?

Вачиравит на мгновение опустил глаза, но потом снова уставился на мои губы.

– Ты не махарьятта. Он не мог.

Я еле разобрала его слова сквозь кашу странных звуков, а когда разобрала, поздравила себя с недогадливостью. Конечно, глава клана не мог жениться на обывательнице! Для кланов с многовековой традицией это обычное правило. Значит, Арунотай уговорил младшего братишку выступить поручителем… А туда же, заботится, он, видите ли, переживает…

– Так он тебя заставил?

Вачиравит оскалился, отчего его речь стала едва различимой. Я разобрала слова «нужно для клана» и «не понимает».

– Он не понимает, что ты боишься женщин? – усмехнулась я и прикусила язык. Если Вачиравит так или иначе пострадал от рук амардавики, то у него есть все основания бояться женщин. Уж не она ли его оглушила? И, может, что-то ещё ему попортила, отчего он так мямлит.

Однако у Вачиравита жёлтый свет страха постепенно рыжел, и после этой моей глупости окончательно завалился в красный.

– Я никогда не буду жить с тобой, как муж с женой, – ответил он. Я не сразу разобрала слова. Но когда разобрала, приободрилась.

– Отлично! – Я хлопнула ладонью по столу. – Я тоже не собиралась!

Он отпрянул назад, и по его узорам прокатилась волна зелёного изумления, оставив после себя только обычный сиреневый фон, уже без страха. Не человек, а залп праздничных огней.

– Зачем ты пришла?

Я вздохнула, показала ему кулак и принялась отгибать пальцы.

– Во-первых, ты не дал мне слуг. Ты даже не оставил распоряжений своему помощнику на мой счёт.

Я притормозила, дожидаясь, пока в его взгляде проступит понимание. Ага, смутился, так тебе! Ладно, продолжаем.

– Во-вторых, Арунотай обещал, что ты не сможешь ко мне входить без спросу, а ты вломился вчера.

Вачиравит досадливо поджал губы, но продолжил молча смотреть на мой рот.

– В-третьих, мне тут совершенно нечего делать. Чтобы пойти в библиотеку, нужно твоё разрешение. Чтобы пойти учиться, нужно твоё разрешение. Даже чтобы помочь по работе твоему Чалерму, нужно твоё разрешение. Как мне жить-то?!

Последний вопрос я сдобрила возмущённо разведёнными руками.

– Чалерму нужна помощь? – удивился он, и я полыхнула до потолка.

– У Чалерма много работы, – процедила я. – Я бы могла делать часть. Твоим махарьятам точат мечи по десять дней, потому что точильщики зарвались. В итоге дети ходят на охоту с тупым оружием и гибнут там. А мне даже пригрозить этим ушлёпкам нечем!

Вачиравит снова прикрыл глаза и вздохнул. Халат у него на груди разошёлся, предоставив мне пронаблюдать его вздох во всей красе.

– Я говорил Чалерму. Все должны сами точить.

– Чтобы все сами точили, надо выгнать точильщиков! – фыркнула я.

Вачиравит сузил глаза:

– Ты сможешь выгнать?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь