Онлайн книга «Путь менталиста»
|
Посторонился, пропуская служанку. Размял шею. Работать при таком количестве народа было не просто сложно, а архи сложно. Даже башня принцев сейчас превратилась в кусочек хаоса. Первый прибыл с женой и двумя взрослыми детьми. Второй с наследником и яркой, громкоголосой и смешливой женой. Четвертый обошел всех по многочисленности семейства, хотя двое старших и не были родными, но жили все вместе. Пятый обещался быть позже, его задержали посольские дела. Седьмой все еще боязливо жался к матери и с удовольствием проводил время в покоях Четвертого принца, скрываясь там от гостей. Ну а Шестой патрулировал дворец в поисках шутника. И кто только не попадался под внимательным взглядом невидимки: целующиеся парочки — фу, гадость! — сплетницы и сплетники, даже воришку ухитрился поймать на воровстве конфет, но шутник решил передохнуть. Ни черных снежинок, ни сугробов, ни замороженного пола. Из-за приоткрытой двери послышался голос Первого и Аль заинтересованно притормозил. — Допустим, что контур сработает как надо, но кто знает, как это повлияет на дар девочки? Что сказал отец? Дверь перед ним прикрыли, щелкнул замок и на Аля укоризненно посмотрели охранявшие кабинет безмолвные. Аль развел руками, извинился жестами и отправился дальше патрулировать дворец. Услышанное заставило его призадуматься. Речь, безусловно, шла о Майре. И, похоже, ей планировали поставить стабилизирующий контур. Хорошо это или плохо… он так и не решил. Харт встал из-за стола, прошелся по кабинету. Разговор был непростым. На одной стороне жизнь девочки, на другой — репутация короны. — Его величество считает, что огласка вызовет минимум заговор семей менталистов — они начнут прятать девочек и скорее всего станут бойкотировать другие наши решения, максимум дело дойдет до открытого противостояния. Кто-то подумает о переезде на материк. — Лифгана, — выдохнул с отвращением Лиестр и спросил, не обращаясь к Харту: — И почему, стоит мне услышать слова материк и менталисты, как я тут же слышу о Лифгане?! Харт тоже поморщился и ответил, пусть ответ и был прекрасно известен Первому. — Потому что они такая же монострана, как и мы. Для них существует единственная ценная магия — менталистика. Знакомо, да? — Но мы хотя бы имеем оправдание для такой политики в виде вулканов, а они? — спросил раздраженно Лиестр. — А они уверены, что менталистика — это высшая ступень развития магии, а все стихии так, побочный продукт. Оба принца помолчали, потом Первый спросил: — И какое решение принял отец? — Он считает, что мы большие мальчики и справимся сами. Ты — с даром девочки, а я с заговором, если тот случится. — Понятно, — поджал губы Лиестр, — корона не в курсе и свое добро не даст. Харт развел руками… А что хотел брат? Уж больно щекотливая ситуация. Впрочем, была у него одна задумка, но для нее следовало выманить лорда Тигрельского во дворец. — Ладно, — решился Лиестр, — действуем сами. Мне нужны еще два дня на финальные тесты. — Тогда через два дня, — подвел итог Харт, — я передам Кайлесу. Пусть готовится. Глава 5 Аль терял терпение. Злился. Переживал. Вокруг веселились, играли, дурачились, а он… Работал. Наблюдал. Выискивал шутника и… Никого не находил. Складывалось впечатление, что шутник передумал или решил поиздеваться над Альгаром, испортив ему праздники |