Онлайн книга «Сокровище для ректора, или Русалочка в боевой академии»
|
Богатое, роскошное убранство многое говорило о статусе хозяйки дома. Она была знатной, высокопоставленной дамой, пусть и не жила в королевском замке. Но жилище ее не уступало в изяществе даже старинным подводным дворцам… Филя опустился на диван и, откинув голову назад, прикрыл глаза. Ясно дал понять, что на разговор со мной не настроен… Ну и ладно. Села на этот же диванчик, но подальше от Фили, положила сжатые в замок пальцы на колени. Расслабиться не получалось. Красота места давила на плечи. Привыкнув к скудной обстановке в доме тетушки, сейчас я чувствовала себя скованно, точно меня зажали в тиски с намерением разломать кости. Но это жутковатое ощущение чуть притупилось, когда комната наполнилась ароматом имбирного печенья. Спутать этот запах я ни с чем не могла. Тетушка часто выпекала печенье в форме рыбок и подавала его с нагретым молоком. — Прошу простить меня, что не встретила вас должным образом. В зал тихо вошла Миранда, поставила на столик тарелку с печеньем. — Мне пришлось отпустить служанку. — Она села на диван напротив нас, перед этим пригладив складочку на сменившем сорочку длинном платье-кимоно из тяжелой белоснежной ткани с золотистым узором. — У бедняжки заболели мать и сын. Сегодня отложила все заказы, ходила к ним, чтобы проведать да принести лекарство… — Не волнуйся. — Филя выпрямился. — Мы и сами заявились поздно и без приглашения. — Какова причина? — любезно поинтересовалась целительница. Ее манера держаться не могла не восхитить: прямая осанка, сложенные на коленях изящные кисти рук, в глазах — радость встречи и никакого намека на раздражение. Просить ее о чем-либо я не осмелилась бы. Никогда. Ни при каких обстоятельствах сама не пришла бы к ней в лавку. Странное чувство… Она притягивала своим радушием и одновременно отталкивала социальным положением. В это мгновение я была несказанно благодарна ей, что она смотрела исключительно на Филю. — Это нагло с моей стороны, — голос мужчины понизился почти до шепота, — но я вынужден просить тебя о помощи. Как видишь, Мира на суше, но ей нужно задержаться здесь. — Речь о зелье? Филя кивнул, и девушка продолжила: — Вулья специалист по оборотным зельям. Что случилось, раз вы не смогли к ней обратиться? — Она уехала, — выдал Филин чересчур резко, отчего мое сердце болезненно екнуло. — Что? Впервые за весь разговор нежный голосок Миранды дрогнул. Она не смогла спрятать настоящих эмоций за холодностью, которая, похоже, была ей несвойственна, потому нахмурилась, сжала пальцы в кулаки. — Тоже не знала? — беззлобно усмехнулся Филя. — Неудивительно. Находиться рядом с ними, не зная, какие отношения их связывают, было невероятно трудно. Повисло неловкое молчание, хотя мне казалось, что неловким оно было только для меня. — Ладно… — Спустя недолгую паузу Миранда кивнула каким-то своим мыслям, вздохнула. — Поговорим об этом позже. Наедине. А пока… — Она вдруг перевела взгляд на меня. — Вижу, у тебя мало времени. Действие зелья скоро закончится. — Да, утром, — наконец сказала хоть что-то, правда, сиплым, будто простуженным голосом. Прокашлялась, добавила: — Сейчас у меня с собой ничего нет… Но я могу вернуться в море за редкими водорослями или розовыми жемчужинами. Принесу все, что скажете, в качестве оплаты… Совсем неожиданно, вынудив меня замолкнуть, Миранда звонко рассмеялась. Я метнула вопросительный взгляд на Филю, но он тоже улыбался, хоть и отстраненно, разглядывая занавески на окнах. |