Онлайн книга «Опасная любовь командора»
|
— Решил, что вам о нём и так прекрасно известно, и хотел посмотреть, к чему это приведёт. — Почему вы решили, что я хотела вас опоить? Зачем это мне? Командор чуть наклонил голову набок и ответил: — Например, чтобы заставить меня пересмотреть решение о вашем увольнении. Вы же сами сказали, что готовы на всё что угодно, лишь бы остаться на должности гарцеля. — Уходите. Просто уходите, — пробормотала я, когда до меня наконец дошла вся глубина мерзости, в которой он пытался меня обвинить. — Или подождите, я напишу этот ваш рапорт. — Уже не нужно. На время проведения служебного расследования увольнения всё равно запрещены. А я незамедлительно проведу расследование и опрошу капрала Фоля. Есть ли у вас на этот счёт возражения? — Нет, — борясь с подступающей дурнотой, ответила я. — И вы не возражаете, что я заберу чай и конфеты для проведения анализа? Если в их составе есть приворотное, то это легко выяснить. — Не возражаю, — голос звучал глухо. — Вы можете уезжать в увольнительную, гарцель Боллар, — разрешил командор. — О результатах расследования я сообщу отдельно. Он ушёл, аккуратно закрыв за собой дверь, а я рухнула на пол и уткнулась лицом в колени, ошеломлённая тем, что он вообще мог такое обо мне подумать. Почему? Как? Мы же больше не были врагами… Несколько часов я провела на полу, беззвучно выплакивая обиду и боль. Пыталась осознать масштаб произошедшего и то, как это повлияет на моё будущее. Снова прислушалась к себе — и снова убедилась в том, что моя жизнь никогда не будет прежней. В дверь один раз постучались, я заподозрила, что это был командор, и не открыла, потому что просто не в силах была его видеть. Прорыдавшись и так ничего не решив, заставила себя подняться на ноги, умыться, выпить успокоительного, собрать вещи и наконец уйти. В итоге села в первый попавшийся служебный экипаж, где нашлось свободное место. Я даже не стала дожидаться результатов разговора Кеммера с Фолем. Командор уже всё решил. Его обжигающий ледяной вежливостью тон и похожее на маску лицо говорили красноречивее любых слов. И его подозрения и недоверие ранили даже сильнее, чем то, что я осталась со всеми последствиями нашей совместной ночи один на один. Будущее теперь казалось туманным, в чем я была твердо уверена, так лишь в том, что подам рапорт об увольнении, как только смогу. Ни секунды больше не проведу под командованием настолько жестокого и бессердечного мага. Боль от обвинений Кеммера казалась оглушающей, и она становилась тем сильнее, чем отчётливее я понимала, что успела влюбиться. Или это всё ещё действовало зелье? Обуревавшие меня чувства были настолько сильными и разными, что разрывали душу пополам. К счастью, я приехала домой ещё до заката, смогла достать из аптечки сильнейшее снотворное и уйти спать никем не замеченной. Если захочет, Кеммер выяснит правду, но будет это хорошо или плохо для меня, я уже не знала. Тридцать первое эбреля. На закате Кеммер У Кеммера было ощущение, что весь его привычный мир вдруг взял и раскололся на части. Вещи, казавшиеся незыблемыми, внезапно обернулись бездонным кошмаром. Твари вне пределов Разлома. Смертельно раненый Ирвен, который задумал полное сумасшествие и при этом взял с Кеммера клятву никому не рассказывать ни о своей болезни, ни о планах. |