Книга Отбор с философским акцентом, страница 19 – Сева Азим

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отбор с философским акцентом»

📃 Cтраница 19

Утром следующего дня я оделась в один из брючных костюмов, купленных в городе, и перенеслась через портал, открытый Дэмом, в гостиницу, расположенную в паре-тройке километров от крепостных ворот столицы королевства. Там я купила коня, на котором, по легенде, проехала полдня. Надеюсь, никто не станет копаться в происхождении лошади, и я не спалюсь на такой глупой детали.

Ехать на лошади я умела и дома, несколько раз была на ипподроме, где нас учили скакать как рысью, так и галопом, но долго держаться в седле было трудно. Я быстро уставала, в отличие от местных леди, мастерски совершающих часовые забеги. Показав мне дорогу и настроив связь на браслете, аналоге наших телефонов, Дэм исчез в портале, а я отправилась в королевский дворец. Не желая испытывать свою пятую точку на галопе, я отправила лошадь шагом, подумав, что до дворца ехать не так долго, когда вдруг лошадь, возможно, заметив что-то подозрительное в траве, встала на дыбы, и я еле удержалась в седле, пока она не понеслась вскачь в противоположную сторону. Мои жалкие попытки успокоить свихнувшееся животное ни к чему не привели. Лошадь продолжала скакать на полной скорости, рискуя уронить меня на каменистую дорогу. Вместо того, чтобы откинуться назад и упереться в стремена, как учили опытные наездники, я одной рукой натянула повод, а другой попыталась ухватиться за седло, автоматически пригнулась вперёд и замерла, ожидая неизбежного падения.

Мне казалось, что мы летим в пропасть, когда вдруг рядом мелькнуло что-то тёмное, схватило меня и прижало к себе. Судорожно вцепившись в своего спасителя, я никак не могла унять дрожь — казалось, я всё ещё лечу по этому бесконечному полю, хотя мы уже стояли на месте.

— Тихо, тихо, девочка, всё хорошо, всё позади, ты в порядке, не бойся, — мужчина говорил успокаивающе, как маленькой, гладя меня по голове, и под его спокойный голос я понемногу приходила в себя.

Наконец, собравшись с силами, я немного отстранилась и подняла на него глаза. Это был мужчина лет тридцати — сорока, брюнет с аристократической сединой на висках.

— Благодарю вас. Вы спасли мне жизнь. Я не слишком уверенно держусь в седле, и ещё минута — и я точно бы упала, — с содроганием произнесла я, неосознанно глядя на камни на дороге.

— Не стоит благодарности, леди. Что вспугнуло вашу лошадь? — полюбопытствовал он, оглядываясь назад.

Проследив за ним взглядом, я увидела свою непарнокопытную «заразу», которая недовольно отфыркивалась и притоптывала, стоя в трёхстах метрах от нас.

— Понятия не имею, я не заметила ничего подозрительного, — пожала плечами.

— Оставайтесь здесь, я приведу вашу кобылу, — любезно предложил он и слез с коня.

С его уходом мне стало как-то зябко, видимо, я основательно промерзла. Наш тренер всегда говорил, что, если лошадь тебя уронила и ты напугана, надо сразу же вновь сесть на неё и скакать, пока страх не испарится. Я не собиралась бояться эту ушастую сволочь, так что, собрав всю свою силу воли, осталась сидеть на любезно предоставленной животине.

Через несколько минут он привёл мою лошадь, и я, нехотя слезая с его смирного и порядочного коня, пересела на свою заразу.

— Благодарю вас ещё раз, лорд, — искренне поблагодарила своего спасителя, и мы шагом направились в сторону города.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь