Книга Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки, страница 11 – Екатерина Стрелецкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки»

📃 Cтраница 11

– На что только не готовы пойти женщины, чтобы заполучить желаемое, – презрительно бросил «седой», присаживаясь за стол. – Итак, прежде, чем начнётся весь этот спектакль, вам необходимо подписать договор, который будет гарантировать мои интересы.

– Но ведь я уже подписала один договор, лорд Тэйнайл... – робко возразила я, пытаясь понять, что за игру ведёт этот мужчина.

Справа от стола раздался ехидный смешок, однако стоило лорду лишь бросить быстрый взгляд в ту сторону, как все звуки стихли. После чего Тэйнайл снова обратил своё внимание на меня:

– Всё верно: вы до этого подписали договор, обеспечивающий ваши интересы, но они могут несколько не совпадать с моими собственными, поэтому мне тоже нужны гарантии.

Меня начала охватывать паника, так как если желания лорда пойдут вразрез с королевскими, то не видать мне возвращения домой как своих ушей.

– Что же вы так побледнели? Цена вашего договора вам известна, а что бы там ни было указано, я сделаю так, чтобы создалось впечатление о его соблюдёнии. Вас должны были предупредить о моём желании, и раз вы по-прежнему находитесь во дворце, следовательно, согласились.

Я окончательно перестала что-либо понимать, и только заметив блеск стали, мелькнувший на какие-то мгновения там же, откуда до этого услышала смешок, нервно сглотнула. Значит, вот как выглядело то самое «предупреждение». Если лорд предпочитает действовать такими методами, то боюсь, ближайшие год-полтора выдадутся не из лёгких. Ничего, Лена, ты пережила четыре года персонального ада, сможешь продержаться и гораздо меньший срок.

– Могу я ознакомиться с договором, прежде чем его подписать?

– Как будет угодно, – ответил Тэйнайл, а затем, взяв в руки несколько бумаг, пододвинул их на край стола.

После непривычно долгой ходьбы, а затем стояния на одном месте, стопы сперва онемели, а затем запульсировали так, что едва искры из глаз от боли не посыпались. Осторожно ступая, чтобы не споткнуться и не упасть, я дошла до стола и взяла верхний лист договора.

– Простите, но в такой темноте едва ли можно что-либо разобрать. Можно как-то добавить света?

– Найл!

Незримый до этого помощник вышел вперёд, а затем, взяв со стола лампу, отнёс её к одному из кресел, стоящих в метре от стола и закрепил на странной стойке, повернув колёсико, регулирующее свет до упора. Мне не оставалось ничего иного, как взять договор и переместиться в кресло. Атмосфера, царящая в кабинете откровенно напрягала. Если лорд Тэйнайл настолько родовит и богат, неужели у него нет возможности поставить большее количество ламп или он специально устроил это представление, чтобы его лица нельзя было разглядеть, в то время как я вся была словно на ладони. К чему вся эта таинственность, если всё заранее решено, роли распределены?

Если до перемещения меня волновал вопрос о том самом наследнике, то вчитавшись в текст, поняла, что беспокоиться больше стоит о самом лорде, вернее, опасаться его. Не знаю, зачем Найлу понадобилось так «эффектно» предупреждать меня, потому что практически одним из пунктов было обозначено категорическое отсутствие интимных отношений с Тэйнайлом, которого, как выяснилось, зовут Эрол, и он действительно является владельцем обширных земель. Перечисление всех титулов моего будущего супруга лишь на пару строк заняло меньше, чем описание всех владений.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь