Книга Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки, страница 254 – Екатерина Стрелецкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки»

📃 Cтраница 254

Уже на моменте заявления Эрола, что Вилиарте украл его сына, выдав за своего наследника, лорды начали испепелять обоих подсудимых взглядами. Вот только по виду Логара стало понятно, что о махинациях своего любимчика он не знал. Тарг капитально подставил не только себя, но и своего покровителя. Этой ночью у палачей и дознавателей будет много работы, даже если оба признаются во всех своих злодеяниях.

Когда дело дошло до моей драки с Горлэйт, Эрол обратился к наследнику: – Я хотел бы просить Вашей милости для моей жены и позволить покинуть зал, чтобы заново не проживать события того дня.

Будущий король удовлетворил просьбу моего мужа, и я ушла, оставив Эрола вместе с Декланом в Зале Совета. И последующие двое суток ждала их возвращения, разрываясь между детьми и решением бытовых вопросов, то и дело возникающих в башне. Наследник распорядился обеспечить нас всем необходимым до конца разбирательств, поэтому было чем заняться, чтобы хоть немного отвлечься от тревоги за Эрола. Лишь раз мы с Эмрисом и Эйслинн покинули башню, чтобы у источника Сайналов подтвердить родство между двойняшками. Мужа в тот день я видела лишь мельком, когда настал его черёд подойти к алтарю. Присутствие Деклана в толпе свидетелей сумела лишь ощутить по знакомым вибрациям.

Глава 98. Жажда мести

С Эмрисом было непросто: за всю свою недолгую жизнь мальчик ни разу не слышал ни доброго слова, ни знал ласки и доброты даже от прислуги, не говоря уже про Карей или Тарга. Леди Вилиарте брезговала проводить с ним время и даже находиться в одной комнате более пяти минут. Большую часть времени Эмрис проводил с «целителем», помогавшим «поддерживать слабое здоровье наследника рода». Из путаных объяснений мальчика я поняла, что у него случались те же приступы слабости, как и у Эйслинн. Судя по всему, когда девочка была активна, ему становилось плохо и, наоборот. Дети были связаны друг с другом с самого рождения, а будучи разлучёнными, пытались сперва неосознанно «добрать» недостающее, а потом уже пошло соревнование между Декланом и чернокнижником. Назвать то чудовище по имени или даже «дядя мужа» у меня даже в мыслях не получалось. Так и остался нейтральным «чернокнижник Вилиарте». Совсем худо мальчику стало, когда мы с Декланом нашли противоядие от «драконьей пыли», если я верно сопоставила временные отрезки. Собственно, по этой причине Вилиарте так жаждали наведаться к нам в гости, потому что после посещения Неданлора в состоянии танморта, Эмрис подпитывался родовой магией и на протяжении долгого времени чувствовал себя превосходно.

Сын Эрола тянулся ко мне, но пугался, встречая мягкое обращение и внимание. Немало способствовала пониманию, что жизнь бывает другой, Эйслинн. Девочке тоже было неловко и местами непонятно, как относиться к брату, но «близнецовая связь» делала своё дело. А ещё мальчика тянула сила источника, и время от времени Эмрис сбегал из замка Вилиарте, чтобы быть поближе к влекущей магии. Нашёл крохотный лаз между скалами Грайольского хребта и бродил незаметно по полям. Так случилось и в тот день, когда я собирала тарайнотеру. Привлекло внимание Эмриса тепло магии, исходящей от моего обручального кольца, и он пошёл к нему, как на зов, а увидев меня, испугался и убежал. Уже будучи в состоянии танморта, блуждавшего по Неданлору, чтобы выполнить волю чернокнижника, мальчик снова поддался влиянию фамильного артефакта Тэйнайлов. А ещё ему понравилась я – первая, кто из всего его окружения не кричавшая и не пытающего его прогнать. Поэтому даже моя искажённая источником внешность его не отпугнула – чувствовал, что не причиню никакого вреда. У меня комок к горлу подкатывал, и слёзы на глаза наворачивались, когда слышала всё это.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь