Онлайн книга «Камасутра для помощницы»
|
— Слишком много вопросов. Я уже забыл первый. — Алексей нагло рассмеялся. Понятно, не хочет просвещать. — Как я могу быть вашим ассистентом, если я даже не знаю, что мне делать на сегодняшнем мероприятии? — Просто улыбайтесь. Отлично.Надеюсь, там будет алкоголь Глава 21 Аристократизм — редкая возвышенность, когда вокруг все становится таким жеманным и ‘плоским’; чистота речи и спокойствие голоса, сияющая кожа и волны шелковых волос, свобода мышления и классика манер, платье, рисующее силуэт на скользящих изгибах (но скрывающее то, что должно быть сокрыто), — это детали, в которых нет чрезмерной наготы, — лишь обнажение души и личной истории. Я чувствовала себя по особенному. Чувствовала, как из этого платья исходит сила мамы и будто впивается в мою кожу. Я чувствовала себя членом королевской семьи. Мы с Алексеем стояли вдали от всех, попивали вино, и мужчина рассказывал мне про гостей на этом мероприятии. — Вот та женщина - Агата Щедрина. На старости лет построила небольшой бизнес и благодаря знакомым постоянно разгуливает на подобных мероприятиях. Хохотушка, оптимистка. Вот этот мужчина.. — Лёша! Лешенька! — К нам подбежала женщина и чуть не повисла на шее у моего босса. — Привет, мам. — Мам?! — Как добрался, сынок? — Добрался отлично. — Когда улетаешь? — Завтра — Как так? А как же завтра заехать к нам - к твоим любимым родителям ?– Ты же знаешь, что мне некогда. — Не знаю! — Женщина насупилась. Алексей решил быстро сменить тему, привлекая меня в разговор: — Познакомься, это Полина. Женщина обернулась, заметив меня - спокойно попивающую вино. Просканировав меня быстрым, видно опытным взглядом, женщина улыбнулась. — А кто вы Лёшеньке? — Бывшая ассистентка Николая Владимировича, нынешняя Алексея Григорьевича. — Улыбнулась ей в ответ. Кажется, мой ответ ее не удовлетворил: — Хорошая девочка, — Кивнула она Алексею и раскрыла руки для объятий.. со мной. Я даже растерялась.От нее веяло мыльной и лимонной свежестью. Такой родной запах.. Моя бабушка всегда пахла так. — Приезжайте на ужин с Полиной! — Выдала она ‘замечательную’ идею. — Мам, мы не сможем. Кстати, не знаешь где отец? — Не знаю. — Сказала обиженно, а потом переметнула взгляд на меня и хитро улыбнулась, — Полина уговори его! — На что ещё я должна его уговаривать? Чтобы он провёл вечер со своими родителями? Вот что-что, но это точно не входит в мои обязанности. Но родительница Алексея, не дав мне ничего сказать, элегантно помахала нам рукой, развернулась и ушла. — У тебя прекрасная мама. — Искренне выдала я. Видно, как она любит своего сыночка. — Спасибо, Полина. — Тепло ответил он. — Я пойду найду отца. Не уходи с места. Ястреб ушел. Оставил меня одну посередине этого царского зала. Хотя что же это я? Почему одну ? У меня вон тут рядом шведский стол и бокалы с вином. Не пропаду! Сцены с иностранцами, предположительно, идут на английском. Приятного чтения! Глава 22 Вино и икра — вот, что целиком владеет моим вниманием, пока я ступаю по светлым деревянным полам зала. Не могу сказать, что мне здесь скучно, но чувствуя я себя, мягко говоря, не в своей тарелке: Взгляды исподтишка. Шелест насмешек. Сплетени о всех и вся. Сливки общества общаются между собой и делают вид, что рады друг другу, но от них так и веет фальшью, презрением и чванством. |