Книга Светлейшество для его наглейшества, или Ведьма покоряет мир!, страница 63 – Marquise

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Светлейшество для его наглейшества, или Ведьма покоряет мир!»

📃 Cтраница 63

— Не портите свою одежду.

Как я ее испорчу? Меня дикий зверь пожевать может? Я вообще не собиралась даже на охотничью зону выходить если честно. Мы с лошадкой попрыгаем где-нибудь вдали… в поле.

К женщине я все же подошла. Она мне улыбнулась и взялась за ручку, подвинув листок с таблицей(видимо наших параметров) ближе.

— Откуда Вы, Белла?

— Из Куземетьево. Это деревня недалеко от города.

— Знаю я такую, — Женщина о чем-то задумалась.

Я разрывалась — спросить или нет. Ай ладно, была, ни была!

— Вы моя родственница? — Выпалила на одном дыхании.

Женщина почему-то совсем не удивленно посмотрела на меня и как-то слишком резко улыбнулась.

— Так и знала, что этот оболдуй всё расскажет.

Кто оболдуй? Бусик?

— А вы све…

— Тщшщщ, — Женщина перебила меня. Ой… — Да. — Прошептала одними губами, а после, нарочито громко, произнесла, — Поворачивайся спиной ко мне.

— Вы знали мою маму?

— Все потом, дитятко. Все вечером.

Я недоверчиво посмотрела на женщину.

Нет, она знала! Знала! Точно знала! Я прикрыла глаза и постаралась угомонить свой пыл.

Когда женщина дописала мои параметры, я спросила:

— Я могу идти?

Мария кивнула, не отрываясь от блокнота, пребывая явно в тревожном раздумье.

Глава 26

До вечера я просидела в комнате. Пыталась снова создать купол над комнатным цветком, но ничего не получилось. Пыталась вызвать мысленно Бусика, но и он по партизански молчал.

Ну когда же Мария уже придёт?

Стоило мне подумать об этом, как в мою комнату постучали.

— Изабелла? Это я. — Пронеслось за дверью. Ура!

Я чуть ли не вприпрыжку открыла дверь. За ней стояла Мария, которую, за одеяниями было почти не видно.

— Давайте я помогу, — Предложила я и взяла что-то непонятное.

— Упало! — Сказала женщина. Я обернулась. Она кивнула куда-то назад и обогнала меня, с громким вздохом положив одеяние на кровать.

Я, еле как нагнувшись, подняла что-то замысловатое и длинное. И с тем же вздохом положила все взятое на кровать.

— Что это все?

— Как что? Твоя одежда на предстоящий день. Завтра у тебя он предстоит очень насыщенный.

Мария взяла что-то плоское и какого же было мое удивление, когда она продавила у этого ‘что-то’ дно и это превратилось в шляпку! Огромная шляпа из белого фетра с каскадами страусовых перьев была подобна снежной лавине.

— Нравится?

— Очень… — Прошептала я, — А это для чего?

— Для завтрашней охоты. А вот это, — Она взяла жемчужно-серый бархатный жакет, казалось бы, мужской! — Я наслышана о том, в каком виде ты приехала во дворец. И это меня очень впечатлило… — Она хотела было закончить, но едва слышно прошептала, — Вся в мать.

Я не выдержала.

— Расскажите хоть что-нибудь о ней!

— Всему своё время.

— О нет, я не могу ждать.

— Бери вот эти брюки, — Женщина взяла брюки из такого же материала и такой же расцветки, как жакет. — И иди примерять.

Я глубоко вздохнула и слишком резко забрала у неё костюм.

В ванной я быстро переоделась, даже не взглянув на себя в зеркало. Все мои мысли были забиты другим. Однако, когда я вышла, у Марии так восторженно и горделиво загорелись глаза, что мне стало интересно — что же там?

Я подбежала к зеркалу и чуть не вскрикнула: жакет плотно облегал мое тело, а v-образный вырез так… соблазняющие открывал вид на приподнятую грудь. Однако, несмотря на ‘соблазняюще’, я не выглядела пошло или вульгарно. Я выглядело дорого.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь