Книга Мариан. Крылья для феникса, страница 136 – Вероника Азара

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мариан. Крылья для феникса»

📃 Cтраница 136

Девушка подозревала, что супруги Правителей не знали их родного языка, и ни одна не могла бы прочитать эти записи.

— Я останусь здесь, если можно. Очень хочется хотя бы посмотреть эти книги.

Мариан села в удобное кресло, придвинув его к одной книге хроник, из тех, что могла прочитать.

Хранитель открыл было рот, но понял — женщина его уже не видит и не слышит. Едва она раскрыла книгу, мир перестал существовать. Старик покачал головой и, тихо прикрыв дверь, вышел.

Несколько часов спустя братья не на шутку встревожились. Мариан за всё это время не подала признаков жизни. Хранитель, не выдержав расспросов молодых людей, провёл Итора к двери и приоткрыл её. Молодой человек заглянул в щёлку и вернулся с невероятными новостями.

Хранитель подошёл к Мариан и пытался с ней заговорить, она старика даже не услышала, настолько была поглощена чтением. Что делать, молодые люди не знали. Пришёл посланец от Правителя, желавшего знать, по какой причине супруга пропустила обед, и смешно было отвечать, мол, та просто-напросто зачиталась.

После такого сообщения явился сам Правитель, но он не стал отвлекать Мариан от занятия, а приказал принести еду и сам подставил её под руку девушке. Мариан даже не заметила принесённого, тогда он положил руку ей на плечо и потряс.

— Госпожа, или вы поедите, или я запрещу вас сюда пускать.

Мариан с отрешённым видом подняла голову и уставилась на него непонимающим взглядом. Вздохнув, Правитель вложил ей в одну руку бокал с вином, в другую кусок хлеба с сыром. Мариан некоторое время смотрела на собственные руки, потом нетерпеливо проглотила всунутую еду, и тут же, забыв о бокале, зажатом в руке, погрузилась в чтение. Опять вздохнув, Правитель вынул из руки бокал и вышел.

— Если бы я знал, чем её отвлечь, давно отвёл бы в библиотеку и имел полную гарантию — она ни во что не полезет.

Поджидавший Егорыч засмеялся.

— Да, в её времени, книг, написанных на бумаге, почти не осталось. Читала она такие с особым удовольствием. А в этом месте такая старина... она много, что сможет прочитать?

Правитель искоса посмотрел на старика.

— Года на три-четыре хватит.

Оба засмеялись. Сатор не выдержал:

— И что, она все эти годы так и просидит в этой комнате?

— Дня через два-три её оттуда вытащу, — с улыбкой посмотрел на взволнованного молодого человека Правитель. — Вы же заставите её хоть иногда есть. Вечером, как только начнёт темнеть, вытаскивайте оттуда. Утром обязательная прогулка, как бы она не сопротивлялась. Надеюсь, это вам можно доверить, господа?

— Можно, — сверкнул глазами на Правителя Герис. — Нам можно много доверить.

Тот только хмыкнул в ответ на возмущение в голосе. Егорыч положил руку на плечо Итора.

— Это серьёзно, мальчики. Я знаю свою ученицу. Она натура увлекающаяся, а сейчас добралась до сокровищ, дороже которых для неё мало есть. Среди этого малого — вы. Только вам мы можем поручить заботу о ней. Мы же сейчас будем заняты. Надо всё же разобраться с происходящим, и Правителю нужен отдых. Так что, поручаем нашу девочку вам. И я лично позволяю, если она начнёт спорить...

— Начнёт, не сомневаюсь, — вставил Правитель.

— ...Так вот, если начнёт, применяйте силу. Так и скажите — Егорыч разрешил.

Оба, посмеиваясь, удалились. В библиотеке остались растерянные братья и Хранитель книг, совершено потрясённый таким поворотом событий.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь