Онлайн книга «Мариан. Крылья для феникса»
|
Мужчины несколько минут раздумывали. Потом переглянулись. — Да! — решительно произнёс господин Кеоталь. Господин Чороин кивнул. — Поймите, я доверяюсь вам, у меня здесь нет никого, и я ничего не понимаю. — Я всё расскажу в ваших покоях, — господин Чороин улыбнулся. — Желание посетить птиц оказалось несколько неожиданно, как впрочем, и ваше поведение. Девушка рассмеялась, а не понявший причин смеха господин Кеоталь, вопросительно посмотрел на друга. — Друг мой не волнуйтесь, если увидите нашу госпожу в виде нестерпимой капризницы. Её актёрские способности не меньше, чем решительность, поверьте мне. Я, прожжённый придворный, пришёл в ужас — кого я притащил в наш тихий замок! — он посерьёзнел. — А вот что вас встревожило в тронном зале, это очень важно. — Давайте по порядку. Я буду говорить долго и возможно сумбурно, останавливайте меня. Со мной случается — заносит в дебри разглагольствований не по теме. Попала я сюда, боюсь, не случайно. Маг ждал меня, знал обо мне очень много, это сомнению не подлежит. На Земле, моём мире, меня преследовали некие люди, уничтожавшие всё, дорогое мне. Думаю, ваш маг приложил к этому руку. И в пещеру я попала из-за этих людей. Я хочу вернуться назад. Для меня это важно. Что происходило со мной в доме мага, не имею понятия, уже говорила. Присматривайте за мной, я не обижусь. Прикажите людям, птицам, я не знаю кому ещё, хоть паукам, но что-то будет с моим участием мерзкое. Боюсь, не смогу сама вовремя это распознать. А теперь мой вопрос. Расскажите о вашем Правителе. Мужчины переглянулись. Заговорил сокольничий: — Я не знаю, что именно вы имеете в виду, госпожа, но в последнее время с Правителем происходят странные вещи. — Я имею в виду всё, вообще всё. — Хорошо, начнём. Первое — Правитель не из нашего народа, — задумчиво заговорил господин Чороин. — Все мужчины его семьи становятся Правителями. Некогда таких как они было много в нашем мире. Откуда пришли, никто не знает, но пришли. Это факт, который они сами не отрицают. Они были нашими учителями и воспитателями, мы благодарны за это. Однако со временем их становилось всё меньше и меньше. Куда девались, не знает никто, кроме них самих. Может, умирали, а может, уходили. И вот осталась только одна семья. Девочек у них не рождается, только мальчики. Раньше, говорят, девочки бывали, теперь никогда. Иметь детей от наших женщин они не могут, поэтому, когда к нам приходят женщины из других миров — они становятся жёнами Правителей. — Я поправлю вас, друг мой. Иметь детей от женщин этого мира они могут, раньше так бывало, — господин Кеоталь отошёл от окна, из которого наблюдал за кружащими птицами. — Но власть накладывает ограничения. Случалось, клан, из которого происходила жена Правителя, старался получить на этом основании как можно больше привилегий. Тогда один из предков Правителя и решил — женой может стать только женщина иного мира, не имеющая здесь связей. Только если такой женщины не находили, привозили женщину из как можно более далёких мест, и она становилась супругой Правителя, причём приходилось очень много тратить сил на то, чтобы никто об этом не узнал. — Интересно! Этого я, признаюсь честно, никогда не слышал, — господин Чороин удивлённо смотрел на собеседника. — Это знание нашего семейства, не было нужды о нём говорить ранее. |