Онлайн книга «Крестьянка в наказание»
|
Почувствовала, как заалели щёки. — Извините, — промямлила я. — Да ничего, — ответил старичок. — Не ожидал, что столь хрупкая особа может носить такие тяжести. Ну не объяснять же ему, бадья с болтушкой для скотины весит, как три таких книжки, и таскала её даже Оленка без посторонней помощи. Поэтому промолчала, только нетерпеливо погладила обложку, почувствовав под пальцами тёплую кожу. — Что ж, не буду мешать, ваша светлость, — кажется, бибилиотекарь понял, мне не до него. — Я, с вашего позволения, займусь своими делами? — Да-да, конечно, — обрадовано закивала и опустилась в кресло. Дрожащими от нетерпения пальцами открыла обложку большой книжки, маленькую оставив на потом, может быть разрешат взять в комнаты. Такую маленькую и герцогине, наверное, носить можно? Первая же страница заворожила. В книжке рассказывалось о путешествиях в разные страны. Удивительных обычаях этих стран. Множество картинок, их я, не удержавшись, начала рассматривать в первую очередь, восхищали красочностью и обилием деталей. Да-а, это не жития богов! Последнее, что в этот момент осознала, была тишина, установившаяся в этом королевстве книжек. Бибилиотекарь что-то листал, а я пропала! Кажется, теперь и не уйду из этой волшебной комнаты! Уйти всё же пришлось. Уж не знаю, сколько просидела, а прочитала совсем немного. За плечо меня потрясла Галита. — Ваша светлость, там дама приехала. Говорит, по распоряжению его светлости… С усилием вернулась из прекрасного мира, описанного в книжке. Эх, мне бы, хоть раз в жизни, в настоящее путешествие. Посмотреть чудеса, о коих прочитала… Но, ничего не поделать. Придётся идти и смотреть, кого принесло. Хотя… Ох, должно быть это родственница его светлости приехала! Та самая, что должна помочь к приёму приготовиться! Закрыв книжку, хотела, было, прихватить её и вернуть бибилиотекарю, не успела. — Оставьте здесь, сударыня. Когда захотите, вернётесь и продолжите чтение, — проговорил старичок. — А вторую можете взять и почитать в своих покоях. Радостно закивала, прижала к груди вторую книжку и побежала к выходу, услышав напоследок: "И кто бы мог подумать!" Что бибилиотекарь хотел ещё сказать, не услышала, Галита захлопнула за нами дверь и поспешила по коридору, показывая, куда идти. Гостья ждала в небольшой комнате, сидя в креслице. Неподалёку присела на стульчике невысокая пышная женщина, одетая гораздо скромнее, чем вставшая мне навстречу госпожа. Дамы поприветствовали меня и я растерянно уставилась на молодую женщину, определённо бывшую в тягости. Что дальше делать? Была бы дома, зашла бы соседка, предложила бы взвару, а здесь? Молодая женщина не растерялась, поняв мою нерешительность. — Давайте знакомиться сами, раз уж герцог не соизволил это сделать. Меня зовут леди Сарена ди Малист. Это моя компаньонка, госпожа Флера. Каким образом лучше обращаться к вам? — М-м-м… Да я… Вот не знала, как будет правильно обращаться ко мне. Посмотрела в весёлые глаза молодой гостьи, краем глаза поймала недовольный взгляд её спутницы и вдруг решилась. — Вы уж простите, не знаю я, как правильно… Леди Сарена необидно улыбнулась, подошла, взяла за руку и притянула к ближайшему диванчику. — Давайте так. Вас дома звали ведь как-то? — Рушкой, — я покраснела. — Но полное имя… — продолжила она. |