Книга Гиперборея встречай новую меня, страница 52 – Людмила Вовченко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гиперборея встречай новую меня»

📃 Cтраница 52

— Я, как честный муж, всегда поддерживаю жену. Особенно в тех делах, где пахнет выгодой.

Советники закивали, понимая, что спорить смысла нет.

Когда совещание завершилось, слуги вышли, оставив Таю и Вайла наедине.

Он, не удержавшись, спросил с насмешкой:

— А ты ведь наслаждаешься этим, да?

— Конечно, — она не скрывала улыбки. — Я обожаю моменты, когда весь зал склоняется перед моей волей.

Вайл рассмеялся:

— Ты опаснее, чем думал весь город.

— Ты ведь знал, на что идёшь, — напомнила она.

Он встал, медленно подходя ближе.

— О, я знал, — его голос стал ниже, в нём зазвенел тот самый хриплый оттенок, который Тая уже успела узнать. — Но ты даже превзошла мои ожидания.

Он обвёл пальцем по линии её шеи, скользнув к вороту платья.

— И ты думала, что сможешь разжечь во мне азарт… без последствий?

Тая усмехнулась:

— У нас договор. Дела — вперёд, остальное — по расписанию.

Вайл склонился ближе, его дыхание стало ощутимо горячим.

— А если я вдруг захочу нарушить расписание?

Она медленно провела ладонью по его груди, чуть нажимая:

— Тогда тебе придётся заслужить право на это.

Он рассмеялся, едва отступив.

— Хозяйка, ты играешь слишком опасно. Но я это обожаю.

Тая, с довольной улыбкой, вновь повернулась к картам.

— В этом доме каждый получает ровно то, что заработал.

И пока солнце поднималось выше, в её покоях уже зрела новая интрига, полная искр и предвкушения.

Потому что их игра только начиналась — а оба явно не собирались играть осторожно.

Глава 58

Глава 58.

Гости, что пахнут бедой

После недели бурной деятельности, когда торговые пути уже начали приносить плоды, в дом Сейна наведались те, кого Тая ожидала меньше всего.

Гостевая зала наполнилась чуждым ароматом дорогих духов и мехов. Прибыли родственники бывших мужей Таи — три колоритные фигуры в сопровождении роскошных слуг и целого обозa подарков.

Вела процесс ядовито-улыбающаяся женщина средних лет по имени Астрелина, тётка одного из бывших супругов Таи.

Она скользила по залу, будто вечно оценивая, и тут же, с притворной любезностью, произнесла:

— Ах, милая Тая, как же ты изменилась! Ты вся прямо светишься… властностью.

Тая, сидя на троне с ленивым выражением лица, ответила с лёгкой усмешкой:

— Я всегда ею светилась. Просто не все это замечали.

Астрелина хмыкнула, присаживаясь ближе.

— Мы слышали о твоих… новых успехах. Брак, власть, доходы. Но, понимаешь, есть старые обязательства.

— О, да? — Тая спокойно взяла бокал с настоем.

— К примеру, подарки, что якобы должны были быть преподнесены нашим милым мальчикам. Где же, скажи, та яхта-кристалл, о которой шла речь в брачных переговорах? — её голос капал мёдом, но глаза блестели ядом.

Вайл, сидящий рядом, хмыкнул громко:

— Забавно, как быстро вы вспомнили про яхту после того, как она разлетелась на кристаллы вместе с их браком.

Тая улыбнулась, откидываясь в кресле:

— По закону я не обязана исполнять договоры с теми, кто трижды публично отказался от меня. В вашем случае это было весьма громко.

Астрелина вздохнула, но в голосе уже послышалась угроза:

— Всё же многие рода не любят, когда старые обещания остаются пустыми. Мы можем устроить суд рода.

Тая приподняла бровь:

— Суд? Ради яхты?

Она встала, медленно подходя к Астрелине.

— Я с радостью приму любой суд, если он раскроет все финансовые махинации твоих милых мальчиков, что жили за мой счёт. Думаешь, мне не известны счета, что они оставили в Южном порту? Или те балы, где они раздавали мои кристаллы направо и налево?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь