Книга Возвращайся, сделав круг. Книга 1, страница 18 – Ирина Тигиева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Возвращайся, сделав круг. Книга 1»

📃 Cтраница 18

Раздражённо тявкнув, лис оторвал кусок ткани от рукава моего кимоно и ловко обмотал им раненое предплечье. Я растерянно посмотрела на обрывок рукава, потом перевела взгляд на босые ноги — шлёпанцы потерялись во время «перелёта» в руках демона, и вздохнула.

— Как будто раньше выглядела менее нелепо, чем сейчас, — фыркнул лис и трусцой направился куда-то во тьму. — Идём!

— А твой господин? Не собираешься доложить ему о нашей отлучке?

У меня мелькнула призрачная надежда: если «господин» далеко, может, по дороге к источнику или обратно удасться сбежать, выйти к человеческому жилью? А оттуда мне бы помогли добраться до храма и вожделенных торий. Но лис разрушил все надежды.

— Господин поблизости и чувствует твой запах за много ри. Пока ты в пределах его обоняния, не стоит докучать ему бесполезными донесениями.

Я с трудом сдержалась, чтобы не выругаться, но, едва двинулась вслед за лисом, остановилась.

— Не хочешь взять с собой фонарь или горящую головню?

— Вот ещё! Огонь привлечёт внимание тварей, которые не прочь приготовить куси-агэ[4] из твоей плоти, а заодно и из моей. Я прекрасно вижу в темноте!

— Но я — нет.

Лис вздохнул, пробормотал «ничтожный человечек» и взмахнул хвостом.

— Можешь держаться за него, но только попробуй дёрнуть! Чего не сделаешь, чтобы угодить господину… И зачем он связался с этим беспомощным существом?..

Пожалуй, при других обстоятельтвах, ситуация бы меня развеселила. Жалкая процессия, движущаясся во тьме — прямоходящий лис и «ничтожный человечек», держащийся за его хвост, чтобы не упасть… Дэйки продолжал бормотать себе под нос жалобы на несправедливость жизни, пока я на него шикнула.

— Может, замолчишь? Мне это доставляет не больше удовольствия, чем тебе! Кстати, сколько ещё идти?

Лис тяжко вздохнул в очередной раз.

— Она ещё и глухая… Шум воды ведь уже слышен!

Постаравшись уловить «шум воды», я на мгновение отвлеклась от сосредоточенного перебирания ногами и больно споткнулась о корень дерева. Лис тотчас взвыл.

— Говорил же, не смей дёргать мой хвост!

— Прости, не нарочно, — поспешно извинилась я и испуганно застыла на месте.

Вопль будто разбудил спящий лес. Воздух зазвенел воем, стрёкотом и пронзительными криками неведомых тварей.

— Не хотел брать огонь, чтобы не привлекать внимания, а теперь вопишь, точно с тебя снимают кожу, — прошипела я.

— Что с того? Мало ли почему я вскрикнул? А огонь всегда означает «человек».

— И поэтому ты развёл его на той поляне?

— Конечно, нет! Господин приказал. Он любит сидеть перед костром и наблюдать за языками пламени. Рядом с ним тварей, которыми кишит лесная чаща, можно не опасаться. Он разнесёт их на части одним взглядом!

— Похоже, ты хорошо его знаешь. Давно у него в услужении?

— Не очень, всего несколько человеческих жизней. Долгое время он был скован страшным заклятием в одном из святилищ к западу отсюда. А, освободившись, нашёл меня. Господин дорожит мной, иначе бы…

— Не сомневаюсь. Знаешь, как он освободился?

— Спрашивал, но он не ответил. Он редко отвечает на мои вопросы, и я рад, когда не наказывает за них. А для чего ему ты? До поедания человеческого мяса он бы не опустился…

— Какое счастье! — съязвила я и прислушалась. — Что это? Водопад?

— Неужели только услышала? Даже для человека ты слишком беспомощна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь