Онлайн книга «Свадьба с драконом прилагается, или Трон для попаданки»
|
Я поднималась по ступеням, слегка придерживая подол, думая, что просто тихонько вольюсь в поток гостей и останусь среди них незамеченной. Но внезапно мне навстречу на крыльцо вышел Гарнис — одетый торжественно и просто роскошно. Похоже, для встречи будущего императора он надел свой лучший костюм! — Шалис! Предвестники, я так рад, что вы приехали! — молодой человек подал мне руку так легко, будто это было в порядке вещей. Как ни крути, Шалис Баллия ему не ровня, однако это его как будто совсем не волновало. Он улыбался и, казалось, действительно был рад тому, что я всё-таки приехала. Наверное, мне хотелось видеть в его поведении искренность, но моё доверие к местным мужчинам было уничтожено ещё в первый день попадания в этот мир. Так что я просто скупо улыбнулась в ответ и опустила руку на его ладонь. Он провёл меня внутрь — и тут я снова слегка зависла, разглядывая роскошь убранства дома. Высоченные потолки, огромные хрустальные люстры, которые щедро рассыпали осколки бликов по стенам и полу, цветы повсюду, куда падал взгляд — особняк Логардов производил неизгладимое впечатление и сразу оглушал своим великолепием. Да тут не зазорно жить и королю. В холле уже собралось много гостей. Все они сияли не хуже тех самых люстр и пахли ароматнее цветов. Естественно, на меня обратилось множество любопытных взглядов. Кто-то зашептался, кривя губы: пусть я вылечила самого наследника престола, а моё присутствие здесь многим наверняка казалось лишним. — Вы выглядите просто потрясающе! — шепнул мне на ухо Гарнис. Его лицо при этом сияло от гордости, и это показалось мне верным признаком того, что покупка платья и оплата гостиницы — его рук дело. Иначе чего бы ему собственноручно водить меня по залу, демонстрируя всем аристократам города? Меня никто не знает, и его скорее осудят за оказания такого внимания безродной девице. Но если она выглядит прилично, похвалят за благотворительность. — Без вашей помощи я, конечно, так не выглядела бы, — ответила я спокойно. — Благодарю вас, но право не стоило… — Помощи? — внезапно переспросил Гарнис. Неужели тоже будет отпираться? Никогда не думала, что мужчины здесь такие скромняги — тем более аристократы. Тем более — драаки. Этим положено кичиться перед всеми самим фактом своего существования! — Конечно, — осторожно подтвердила я. — Платье… гостиница… В голову уже закрались нехорошие подозрения, что где-то я ошиблась, но тут на лице Гарниса наконец отразилось понимание. Он облегчённо рассмеялся, отчего и меня отпустило натянувшееся в груди напряжение. — Конечно! Да! Я не сразу понял, о чём вы, ведь это сущие пустяки! Судя по стоимости платья, это были вовсе не пустяки, но можно было только порадоваться за сына князя, раз он считает такие суммы незначительными. Теперь осталось подождать, не станет ли он требовать с меня за такие «мелочи» благодарность позначительнее слов. Мы с Гарнисом ещё не успели обойти весь холл, где он планировал познакомить меня с самым важными, на его взгляд, гостями, как входные двери снова распахнулись, и внутрь ворвался поток прохладного вечернего воздуха. — Его императорское высочество, принц Латар Тирголин! С сопровождением, — прогремел голос распорядителя. Меня он, кстати, представлять не стал. 5.2 Первым в дом вошёл Латар — ещё более сиятельный, чем днём, когда его вид ввёл меня в лёгкую растерянность. Просто сокрушитель женских сердец — решила я про себя, едва на него взглянув. Казалось бы, в его облике не было ничего особо удивительного для фигуры такого порядка: да, сообразная случаю и его положению одежда сидела великолепно, просто безупречно, будто её сшивали прямо на нём — но самый сок крылся в его взгляде, осанке и даже шаге, настолько твёрдом и уверенном, что всем вокруг сразу стало бы понятно, кто тут властитель, даже если бы его не представили. |