Онлайн книга «Свадьба с драконом прилагается, или Трон для попаданки»
|
— Идём. Тебе нечего опасаться, Харгону я всё объясню в первую очередь. Харгон — внезапно вспыхнуло в голове. Память драконицы наконец соизволила помочь мне сориентироваться. Этот мужчина — камергер императорской резиденции. Точно! Господин он довольно влиятельный — именно его однажды отправили искать Алиту, так как он знал её, пожалуй, лучше остальных придворных. И видимо как раз поэтому, увидев меня, Харгон как будто споткнулся. Его глаза округлились, а радость на лице померкла. — Ваше высочество! — он низко поклонился Латару, а когда выпрямился, его взгляд снова впился в меня, как клещи. Как будто он наделся, что я лишь видение, которое само развеется на рассвете. — Почему мы не получили известия о вашем прибытии? Что-то случилось? — Случилось столько всего, Харгон, что рассказов хватит на целый день, — постарался смягчить напряжение Латар. Килин стоял позади нас и буквально излучал негативные флюиды. Растерянность камергера давила на меня с другой стороны. Мне просто хотелось испариться отсюда или хотя бы укрыться где-то, чтобы пересидеть бурю, которая наверняка поднимается в замке вместе с моим тут появлением. — Как видишь, — продолжил принц, — мне удалось найти принцессу Алиту. Повисло неловкое молчание. — Да… я заметил, — упавшим голосом ответил Харгон и поклонился мне тоже, хоть и не так низко. — Принцесса… Едва ворочая окостеневшей шеей, я ответила на его приветствие кивком. Камергер явно ждал каких-то распоряжений на мой счёт. Возможно, он думал, что принц сейчас же отправит меня под стражу в какую-нибудь темницу поглубже, но Латар сразу разгадал не заданный вслух вопрос и распорядился: — Для принцессы нужно подготовить комнату в женской башне. — Но… — не выдержал Харгон. — Надеюсь, ты хорошо меня услышал? — слегка надавил принц. — Комнату в женской башне. Большую и светлую. — Да, ваше высочество, разумеется, — сразу согласился мужчина. — Позвольте проводить вас. Он пошёл впереди, а мы следом — как раз к женщине с подростком, которые встречали нас напряжёнными взглядами. Особенно недоуменно таращился на меня мальчишка, а дама лишь раз за разом оглядывала с головы до ног, и её лицо становилось всё мрачнее. — Виэсса Галла, — улыбнулся ей принц. — Как приятно видеть вас здесь в такой ранний час. — От всех забот и тревог, ваше высочество, я стала спать очень мало, — посетовала она, наконец освободив меня от своего пристального внимания, после чего присела в книксене. — К тому же Венель сегодня спозаранку собрался на охоту — какой уж тут сон. Похоже, эта женщина кто-то вроде наставницы для этого юноши. А он никто иной как младший брат Латара. Теперь его имя, не раз мимоходом упомянутое в разговорах Лаяны и Нимара, тоже всплыло из глубин моей памяти. — Познакомься, Венель, — обратился принц к нему. — Это принцесса Алита. Вы раньше, кажется, не встречались… Уж не знаю, где в то время был младший принц, но обо мне он явно слышал. Его лицо мгновенно вытянулось, а глаза наполнились неприязнью и даже ужасом. — Очень приятно познакомиться, ваше высочество, — решила я проявить дружелюбие. Но мальчик моего порыва не оценил. — Сенеон никогда не привёл бы её сюда без цепей! — процедил он с поразительной злостью. — А ты ещё предлагаешь мне радоваться знакомству с ней? На этом Венель развернулся и быстрым шагом удалился. Я тихонько покосилась на Латара. Судя по тому, как твёрдо заострились его скулы, сейчас он не отказался бы хорошенько всыпать младшему брату. |