Книга Пари на дракона. Истинные сердца, страница 68 – Анастасия Милованова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пари на дракона. Истинные сердца»

📃 Cтраница 68

—  Сейчас я тебя просканирую, — заверяет она Валейт, доставая странного вида прибор.

Громоздкая прямоугольная коробочка с трубками и торчащими в разные стороны кристаллами не внушает доверия.

—  Посмотрим, может, у тебя энергетическое истощение?

—  Да я тебе и без проверки это подтвержу. — Лери вскидывает ладони, пресекая порывы младшей Тэлль приложить к ней устройство. — Я очень вымоталась за сегодня.

Переводит на нас взгляд тёмно-фиолетовых глаз. И вместо боли и отчаяния — в них мягкость и безмятежность. Нотки усталости тоже чувствую, но такой резкий эмоциональный переход удивляет.

—  Давай ты тогда отдохнёшь? — предлагает Мирра.

В её тоне ощущается вина, будто принцесса корит себя за плохое состояние подруги.

—  Мы тебе потом всё расскажем, — поспешно добавляет Кара. — Иди поспи. Не представляю, через что тебе пришлось пройти.

—  Ага-а-а, — устало тянет Лери, откидываясь на спинку кресла и прикрывая глаза. — Один из драконов умер ровно в тот момент, когда я уже вошла в его транс. Это так жутко-о-о…

Голос Валейт утихает, а до меня доходит, что всё её подозрительное поведение легко объясняется пережитым опытом. Она коснулась смерти, ощутила её собственным сознанием. Будучи аметистовым драконом, я прекрасно понимаю её состояние. Этот шторм из боли, непонимания, что происходит, и слепой веры, что всё будет хорошо — всех тех эмоций, которые проходят через умирающего человека, — ломает слабые умы. Надолго выводит из строя.

А Лери ещё хорошо держится, не жалуется и даже на вопросы честно отвечает. Невольно ощущаю прилив уважения к Валейт.

— Давай я тебя до кровати провожу? — предлагает Кара.

Даже делает попытку встать, но Шуш роняет миску с нектаром. Радужные комочки рассыпаются по столу, падают на пол.

— Да я с вами посижу, — отмахивается Лери, одним глазом наблюдая за тем, как сёстры Тэлль убирают последствия шушарикового погрома. — Мне с вами хорошо. Тепло. И живо.

В гостиной повисает неуютное молчание. Мы переглядываемся между собой, когда Гор снова решается подать голос:

— Может быть, обсудим книгу?

— Да-да, давай, конечно, — говорим хором.

Вокруг поднимается суета, девочки расчищают стол, в центр которого Гор с важным видом выкладывает фолиант — толстенную книжку в обложке, комбинированной из камней, дерева и кожи. Задумчиво разглядываю множество замков, стягивающих её обрез. К чему бы такая обстоятельная защита?

— Брюгвер? — в удивлении восклицает Кара.

Она склоняется над книгой и с удивлением читает надписи на обложке.

— Мартин Брюгвер? — вторит ей Миррали и окидывает нас с Армом недоумевающим взглядом. — Родственник вашего магистра?

— Да мы знаем не больше вашего. — Друг непонимающе дёргает плечами и, протянув руку, берёт фолиант со стола. — Первый раз вообще слышу.

Встаю, чтобы осмотреть книгу вместе с другом. Но едва делаю шаг в его сторону, дверь в домик открывается, и на пороге появляется леди Тэлль.

— А вот они где, мои шушарики озабоченные. На часик вас оставила, а вы уже вечеринки устраиваете! — с показательной суровостью выговаривает нам старушка.

Но стоит её глазам наткнуться на книгу в руках принца, как лицо бабули Виреми темнеет. Она подлетает к Арму со скоростью Шуша, спасающего своё потомство. Выхватывает том из рук опешившего друга и отскакивает в сторону.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь