Онлайн книга «Пари на дракона. Поцелуй навылет»
|
— Давай, а то я тут оглохну скоро. Или от смеха помру, — с готовностью соглашаюсь я. — Госпожа Бальвус, случайно, не родственница Клео? — Боги упаси их род! — в наигранном ужасе восклицает Рейв. А потом резко притягивает меня к себе. — Что такое? — Ошарашенно кручу головой в поисках источника угрозы. И нахожу. С противоположной стороны выставленных для приёма пищи столов обнаруживаются Ильке и Дрударь. Но не бывший жених настораживает меня, а его компания — Пелагея и Миллат. Проклятая троица не сводит с нас глаз. Губы княжны презрительно кривятся, а Миллат внезапно плотоядно оскаливается. Меня аж передёргивает от этого зрелища. Один Ильке смотрит на меня с холодностью и обжигающим равнодушием. Будто до него наконец-то дошло, что между нами действительно всё. — А разве Андреас не отчислен? — быстро облизнув пересохшие от волнения губы, спрашиваю я. Даже не замечаю, как сжимаю предплечье Рейва. Словно прошу о поддержке. — Остался сопровождать маму, — цедит Греаз и, резко выдохнув, помогает сесть на лавку за крайним столом. И сам устраивается рядом. При этом ни на секунду не выпускает моих рук. Ловлю на нас прищуренный взгляд княжны и понимаю, что ей наши с драконом объятия совсем не нравятся. — Наверное, нам не стоит настолько откровенно показывать нашу… — прикусываю язык, не давая сорваться слову «связь». И пока Рейв помогает мне устроиться за крайним столом, поспешно продолжаю: — Дружбу. Да, дружбу. Греаз замечает мою заминку. По его лицу пробегает лёгкая тень, а затем он с едва сдерживаемым гневом произносит: — Веришь, мне абсолютно плевать. Я честно сказал княжне, что не в восторге от неё в роли моей невесты. Но она упёртая. Для её семьи наш брак — очередная ступенька для захвата рынка артефактов в империи. Поэтому Пелагея сделает всё, чтобы затащить меня под венец. Всеединый! — Рейв устало проводит ладонью по лицу и выдыхает. — Я за эти дни столько раз вышвыривал её из собственной комнаты, что впору просто сменить спальню. Он с горькой ухмылкой бросает на меня взгляд, а затем тянется к расставленным на столе чашкам и глубоким тарелкам. — Предлагаю не портить себе аппетит обсуждением недостойных персон, — максимально чопорно произносит Рейв, и я, зажав рот, прыскаю со смеху. Следующие несколько минут мы молчим, сосредоточившись на еде и рассматривании стройки. Проклятое трио, конечно, напрягает, но я стараюсь не обращать на них внимания. В конце концов, если не могу избавиться от них, то можно просто игнорировать. Вокруг шумно, уставшие студенты и работники пользуются передышкой и насыщаются как едой, так и дружескими беседами. — Как Клео удалось припрячь столько народу? — спрашиваю я, откусывая кусочек воздушной булочки. Жмурюсь от яркого сливочного вкуса и ловлю на себе потемневший взгляд Рейва. Спохватившись, тут же утыкаюсь в тарелку с овощным салатом и принимаюсь старательно пережёвывать зелёные листья, щедро сдобренные ореховым соусом. — Сказала, что у нас недостаточно магической практики и она знает, как этот момент восполнить. Ректор даже вникать не стал, знает, что хоть Клео и чрезвычайно энергичная, но ничего противозаконного делать не станет. — То есть использование, по сути, рабской силы — вполне законно в империи? — подкалываю я Греаза. — Опыт — лучшая награда, — пищит в ответ дракон, явно имитируя голос Бетье. — О какой плате можно говорить? |